普车诗词>林景熙的诗>双桧堂为鲁圣可行可赋>

双桧堂为鲁圣可行可赋,林景熙双桧堂为鲁圣可行可赋全诗,林景熙双桧堂为鲁圣可行可赋古诗,双桧堂为鲁圣可行可赋翻译,双桧堂为鲁圣可行可赋译文

诗词工具全集 诗词查询

[宋代] 林景熙

鱼头公子冰雪姿,根柢忠信华文辞。
乃翁手植岂无意,贞固已作层霄期。
气含芝术体松柏,容成山下神仙宅。
清阴冉冉生庭除,绿雾纤纤护琴册。
风檐对语如索诗,君家伯仲谐埙篪。
养成材器丰且硕,蓄泄云雨蟠蛟螭。
黄州谪臣坐诗累,杳杳蛰龙空九地。
苍根留取千载芳,何物丑秦盗名字。

双桧堂为鲁圣可行可赋译文

鱼头公子品格如冰雪般高洁,根基在于忠诚和信义,文采华丽。 他的父亲亲手种植这些桧树,怎能没有深意?早已期望它们像贞石般坚固,直达云霄。 桧树的气息蕴含着芝草和术草的药效,躯干似松柏般挺拔,像容成公的山下神仙居所。 清凉的树阴慢慢地生长到庭院中,淡淡的绿雾保护着琴和书。 在风中的屋檐下,与公子对语,如同在吟咏诗歌,他家兄弟和睦,如同埙篪之乐。 栽培出的栋梁之材丰盛而硕大,蓄积和释放云雨,如同盘踞的蛟龙。 黄州的贬谪之臣苏轼,因诗获罪,像蛰伏的龙一样空怀壮志。 留下这苍老的桧树根,让它流芳千载,又有什么样的丑陋秦桧能盗用它的美名呢?

双桧堂为鲁圣可行可赋注释

  • 双桧堂:堂名,因堂前有两棵桧树而得名。
  • 鲁圣:指鲁国圣人孔子,此处代指品德高尚之人。
  • 可行可赋:既可以作为行为的榜样,又可以歌颂。
  • 鱼头公子:指堂主,以其德才兼备而美称。
  • 根柢:根基,根本。
  • 华文辞:华丽的文采。
  • 乃翁:你的父亲。
  • 贞固:贞正坚固。
  • 层霄:高空,云霄。
  • 芝术:芝草和白术,皆为药材,比喻高洁的品性。
  • 容成山:传说中容成公修道之处,代指隐居之地。
  • 冉冉:慢慢地。
  • 庭除:庭院。
  • 纤纤:细微的样子。
  • 琴册:琴和书,代指文化生活。
  • 风檐:在风中的屋檐。
  • 埙篪:古代乐器,埙和篪,比喻兄弟和睦。
  • 材器:指才能和器量,也指栋梁之材。
  • 硕:大。
  • 蓄泄:蓄积和释放。
  • 蟠蛟螭:盘踞的蛟龙,比喻有才能的人。
  • 黄州谪臣:指苏轼,因乌台诗案被贬至黄州。
  • 杳杳:深远的样子。
  • 蛰龙:蛰伏的龙,比喻怀才不遇的人。
  • 九地:极深之地。
  • 苍根:苍老的树根。
  • 秦:指宋朝奸臣秦桧。

双桧堂为鲁圣可行可赋讲解

这首诗是林景熙为双桧堂所作,旨在赞美堂主鱼头公子的品德和才华,并借桧树的贞固来表达对他的期许。

首联以“鱼头公子冰雪姿”开篇,直接赞美堂主品格高洁,文采斐然。颔联点明桧树是其父所植,寄托了父亲对儿子的期望,希望他能像桧树一样贞固,将来有所作为。颈联描写桧树的形态和环境,用芝术、松柏、容成山等意象,进一步烘托堂主的高洁品性。颔联写与堂主交谈的感受,用“埙篪”比喻堂主与其兄弟的和睦,并赞扬他们是栋梁之材。尾联则以苏轼因诗获罪的典故,反衬堂主不应因才华而遭受压制,并希望他能像苍劲的桧树一样,流芳千古,不被奸佞之徒所玷污。

全诗运用比喻、象征等修辞手法,语言精炼,意境深远,既赞美了堂主的个人品德,也表达了作者对社会现实的关注和对贤才的期盼。诗中对桧树的描写,也寄托了作者对坚贞不屈、正直高尚品格的赞美。

林景熙[宋代]

林景熙(1242~1310),字德暘,一作德阳,号霁山。温州平阳(今属浙江)人。南宋末期爱国诗人。咸淳七年(公元1271年),由上舍生释褐成进士,历任泉州教授,礼部架阁,进阶从政郎。宋亡后不仕,隐居于平阳县城白石巷。林景熙等曾冒死捡拾帝骨葬于兰亭附近。他教授生徒,从事著作,漫游江浙,是雄踞宋元之际诗坛、创作成绩卓著、最富代表性的作家,也是温州历史上成就最高的诗人。卒葬家乡青芝山。著作编为《霁山集》。 更多

http://shici.puchedu.cn/shici_detail/a0a77cab4fb65f8041bd.html

联系邮箱:

取消