普车诗词>林景熙的诗>客意>

客意,林景熙客意全诗,林景熙客意古诗,客意翻译,客意译文

诗词工具全集 诗词查询

[宋代] 林景熙

独夜愁如此,殊乡老奈何。
故人经乱少,归梦入秋多。
衣敝邻砧动,书沈海雁过。
灯前空拂剑,酒薄不成歌。

客意译文

独自在异乡的夜晚,愁绪像这般浓重,远离故土,人渐渐老去,又该怎么办呢?经历战乱,老朋友越来越少,思乡的梦境,随着秋意越来越频繁。破旧的衣衫,衬着邻家捣衣的声音,更觉凄凉。想寄出的书信,大概也沉没在茫茫大海中,随着南归的雁群一同渺无音讯了。在灯前徒然地擦拭着宝剑,可惜酒太淡薄,连歌也唱不出来,心中的苦闷无处排遣。

客意注释

  • 客意:客居异乡的感受。
  • 殊乡:异乡。
  • 老奈何:年老了怎么办。奈何:怎么办。
  • 经乱:经历战乱。
  • 归梦:思乡的梦。
  • 砧(zhēn):捣衣石。古时妇女常在砧上捣洗衣物。
  • 沈:沉没。这里指书信无法寄出。
  • 海雁:指迁徙于海上的雁。
  • 拂剑:擦拭宝剑。
  • 薄:淡薄。

客意讲解

这首诗是林景熙客居他乡时所作,抒发了诗人身处乱世,漂泊异乡的孤寂愁苦之情。

首联点明主题,写出了诗人身处异乡,年华老去的愁苦。“独夜愁如此”,开篇便以浓重的愁绪笼罩全诗,奠定了凄凉的基调。“殊乡老奈何”,更进一步,将个人的命运与时代背景相结合,流露出对未来的深深忧虑。

颔联写诗人所见所感,进一步加深了愁绪。“故人经乱少”,战乱使诗人与故人离散,更觉孤单。“归梦入秋多”,秋意渐浓,思乡之情也愈发强烈,梦中常常回到故乡。

颈联从听觉和视觉两方面描写了客居生活的细节。“衣敝邻砧动”,破旧的衣衫和邻家捣衣的声音,暗示了诗人生活的贫困和孤寂。“书沈海雁过”,书信难以寄出,海雁飞过,更添离愁别绪。

尾联以动作和感受作结,表达了诗人内心的苦闷。“灯前空拂剑”,表明诗人虽有报国之志,却无处施展,只能徒然地擦拭宝剑。“酒薄不成歌”,想要借酒消愁,却因酒力不足而无法排遣心中的苦闷。

全诗语言质朴,情感真挚,通过对客居生活的细致描写,表达了诗人身处乱世,漂泊异乡的孤寂愁苦之情,也反映了当时社会的动荡和人民的苦难。

林景熙[宋代]

林景熙(1242~1310),字德暘,一作德阳,号霁山。温州平阳(今属浙江)人。南宋末期爱国诗人。咸淳七年(公元1271年),由上舍生释褐成进士,历任泉州教授,礼部架阁,进阶从政郎。宋亡后不仕,隐居于平阳县城白石巷。林景熙等曾冒死捡拾帝骨葬于兰亭附近。他教授生徒,从事著作,漫游江浙,是雄踞宋元之际诗坛、创作成绩卓著、最富代表性的作家,也是温州历史上成就最高的诗人。卒葬家乡青芝山。著作编为《霁山集》。 更多

http://shici.puchedu.cn/shici_detail/e14c99bad74331e5a184.html

联系邮箱:

取消