普车诗词>刘宰的诗>天马歌书刘子淮海秋思诗藁后>

天马歌书刘子淮海秋思诗藁后,刘宰天马歌书刘子淮海秋思诗藁后全诗,刘宰天马歌书刘子淮海秋思诗藁后古诗,天马歌书刘子淮海秋思诗藁后翻译,天马歌书刘子淮海秋思诗藁后译文

诗词工具全集 诗词查询

[宋代] 刘宰

贰师城空渥洼涸,百年徒费秦川榷。
眼明见此玉花骢,画工如山笔难貌。
朔风号,朔雪舞,交河水冰连后土。
一声嘶入玉门关,掣断阴云日当午。
超八骏,六友龙。
天人一笑和鸾雍,驽骀百万那能从。

天马歌书刘子淮海秋思诗藁后译文

贰师城早已空旷,渥洼池也已干涸,百年空耗秦川的马政。我眼明得以见到这匹玉花骢,即使画工堆积如山,也难以用笔描摹它的神韵。

北风呼啸,北雪飞舞,交河之水结冰,与大地相连。一声嘶鸣响彻玉门关,像是撕裂阴云,使太阳照耀正午。

它超越了八骏,与六龙为友。天人一笑,车马和鸣,百万驽马又怎能追随得上。

天马歌书刘子淮海秋思诗藁后注释

  • 贰师城:汉代为征服大宛(今中亚一带)而设置的军事要塞,故址在今新疆境内。
  • 渥洼(wò wā):古代传说中产良马的湖泊名,在今甘肃敦煌附近。
  • 秦川:指陕西关中平原,秦代在此设置牧场。
  • 榷(què):专卖。这里指官府垄断马匹交易。
  • 玉花骢(cōng):毛色青白相间的骏马。
  • 朔风:北风。
  • 交河:古地名,在今新疆吐鲁番附近。
  • 后土:古代神话中的地神。
  • 玉门关:汉代设在今甘肃敦煌西北的关隘。
  • 八骏:周穆王所乘的八匹骏马。
  • 六友龙:指古代天子所乘的六匹马拉的车。龙,指骏马。
  • 和鸾雍(hé luán yōng):古代车马上的铃铛发出的和谐的声音。和、鸾,车上的铃;雍,马颈上的铃。
  • 驽骀(nú tái):劣马。

天马歌书刘子淮海秋思诗藁后讲解

这首诗是作者在刘子淮的《秋思诗藁》之后所作的题诗,表达了对良马的赞美和对庸碌之辈的鄙视。

诗歌首先从历史典故入手,指出贰师城和渥洼池的衰败,暗示了良马难求的现实,也暗含了对当时社会埋没人才的感慨。接着,诗人用极富表现力的语言,描绘了玉花骢的神骏形象。北风、朔雪、冰封的交河,营造出一种苍凉壮阔的背景,而玉花骢的一声嘶鸣,则如晴空霹雳,震人心魄,也象征着杰出人才的横空出世。

最后,诗人将玉花骢与传说中的八骏、六龙相提并论,进一步赞扬了它的非凡品质,并用“驽骀百万那能从”的反问,表达了对庸碌之辈的鄙视,突出了良马的珍贵和难得。全诗气势豪迈,想象丰富,运用了多种修辞手法,生动形象地展现了良马的神骏风采,也表达了诗人渴望人才、期盼有所作为的愿望。

刘宰[宋代]

刘宰(1167—1240)字平国,号漫塘病叟,镇江金坛(今属江苏)人 。绍熙元年(1190)举进士。历任州县,有能声。寻告归。理宗立,以为籍田令。迁太常丞,知宁国府,皆辞不就。端平间,时相收召誉望略尽,不能举者仅宰与崔与之二人。隐居三十年,于书无所不读。既卒,朝廷嘉其节,谥文清。宰为文淳古质直,著有《漫塘文集》三十六卷,《四库总目》又作有语录,并传于世。 更多

http://shici.puchedu.cn/shici_detail/48d15c96c3bf229d7d07.html

联系邮箱:

取消