普车诗词>李吕的诗>送仲秉赴廷试>

送仲秉赴廷试,李吕送仲秉赴廷试全诗,李吕送仲秉赴廷试古诗,送仲秉赴廷试翻译,送仲秉赴廷试译文

诗词工具全集 诗词查询

[宋代] 李吕

一元谁破碎,河洛漏微分。
星斗昭乾纬,葩华粲地文。
班扬浑细事,伊傅有殊勋。
补履非神剑,相期敬所闻。

送仲秉赴廷试译文

是谁将这完整的一元(指天下或气数)打得破碎?河洛地区精华流逝,如同细微的区分。星斗昭示着上天的法则,万物如同花朵般在大地上绽放,构成绚丽的图纹。班固、扬雄的文辞著作都不过是细枝末节的小事,伊尹、傅说的功业才是真正不同凡响的殊勋。我所能做的并非如神剑般锋利,只能修补鞋履一般尽力而为,期望着将来能够敬听你建功立业的佳音。

送仲秉赴廷试注释

  • 一元: 指宇宙的本源,也常用来指天下、气数等。
  • 破碎: 指天下离乱,气数衰败。
  • 河洛: 指黄河、洛水流域,是中华文明的发源地,这里代指中原地区。
  • 漏微分: 比喻精华流逝,衰败零落。“微分”本为数学概念,指极小的变化量,这里形容衰败之细微。
  • 星斗昭乾纬: 星斗运行昭示着天道,即自然规律或社会法则。“乾纬”指天道。
  • 葩华粲地文: 各种花朵绚丽地在大地上开放,构成美丽的图纹。“葩华”指花朵,“地文”指大地的纹理。
  • 班扬: 指班固、扬雄,都是汉代著名文学家,这里代指文学辞藻。
  • 浑细事: 都不过是细枝末节的小事。
  • 伊傅: 指伊尹、傅说,都是古代辅佐君王建立功业的贤臣。伊尹曾辅佐商汤灭夏,傅说曾辅佐商王武丁振兴商朝。
  • 殊勋: 特殊的功勋,伟大的功业。
  • 补履: 修补鞋子,这里比喻做一些细微平凡的工作。
  • 神剑: 比喻非凡的才能或手段。
  • 相期: 期望,期待。
  • 敬所闻: 恭敬地期待听到你的佳音。

送仲秉赴廷试讲解

这是一首送别诗,表达了作者对友人仲秉赴京参加科举考试的期许和勉励。

诗歌首联感叹时局衰败,中原精华流逝,暗示了诗人所处的时代背景。颔联则描绘了天道昭彰,万物繁荣的景象,似乎又蕴含着对未来的希望。

颈联以班固、扬雄与伊尹、傅说对比,表达了作者重功业而轻文辞的观点,劝勉友人要以建立功勋为目标,不要沉溺于文字游戏。

尾联则谦逊地表达了自己能力有限,只能做一些平凡的工作,但对友人寄予厚望,期望他能够金榜题名,将来建功立业,并期待着听到他的好消息。

全诗语言精炼,意蕴深刻,既有对时局的忧虑,也有对友人的期盼,情真意切,感人至深。诗人以“补履”自比,更显谦逊,也更突出了对友人“殊勋”的期待。诗中运用了多个典故,增加了诗歌的文化内涵和历史厚重感。

李吕[宋代]

李吕(1122—1198)生于宋徽宗宣和四年,卒于宁宗庆元四年,年七十七岁。端庄自重,记诵过人。年四十,即弃科举。好治易,尤留意通鉴。教人循循善诱,常聚族百人,昕夕击鼓,聚众致礼享堂,不以寒暑废。吕著有《澹轩集》十五卷,《国史经籍志》传于世。 更多

http://shici.puchedu.cn/shici_detail/4300abdde225b4d3f767.html

联系邮箱:

取消