普车诗词>李乂的诗>夏日都门送司马员外逸客孙员外佺北征>

夏日都门送司马员外逸客孙员外佺北征,李乂夏日都门送司马员外逸客孙员外佺北征全诗,李乂夏日都门送司马员外逸客孙员外佺北征古诗,夏日都门送司马员外逸客孙员外佺北征翻译,夏日都门送司马员外逸客孙员外佺北征译文

诗词工具全集 诗词查询

[唐代] 李乂

日逐滋南寇,天威抚北垂。
析珪行仗节,持印且分麾。
羽檄双凫去,兵车驷马驰。
虎旗悬气色,龙剑抱雄雌。
候月期戡翦,经时念别离。
坐闻关陇外,无复引弓儿。

夏日都门送司马员外逸客孙员外佺北征译文

南方寇贼日益猖獗,朝廷以天子威严安抚北方边陲。 你将带着符节前往,行使职权,又将手持印信分发兵权。 军情告急的文书像两只飞凫般迅速传递,兵车战马奔驰而去。 虎旗招展,显示着军队的威严气势,龙剑在手,象征着将领的雄壮英姿。 期待着你能在月圆之夜平定战乱,长时间的分别让人心中牵挂。 我坐在这里,遥想关陇之外,希望再也听不到百姓被迫拉弓参战的消息。

夏日都门送司马员外逸客孙员外佺北征注释

  • 都门:国都的城门。
  • 司马员外逸客、孙员外佺:指送别的对象,两位司马员外。逸客和佺是他们的名字。
  • 北征:指奉命出征北方。
  • 日逐:一天天地。
  • 滋:增长,这里指猖獗。
  • 南寇:指南方的盗贼或叛乱势力。
  • 天威:天子的威严。
  • 抚:安抚。
  • 北垂:北方边境。
  • 析珪(xī guī):古代天子分封诸侯时,将玉珪分开,各执一半作为凭证。这里指分割玉珪,象征授予权力。
  • 仗节:拿着符节,代表朝廷行使权力。
  • 持印:拿着印信,指掌握军权。
  • 分麾(fēn huī):分发指挥旗帜,指分发兵权。麾,古代指挥军队的旗帜。
  • 羽檄(yǔ xí):插有羽毛的紧急军事情报。
  • 双凫(shuāng fú):比喻传递军情的快速。凫,野鸭。
  • 兵车:战车。
  • 驷马(sì mǎ):用四匹马拉的车。
  • 驰:奔驰。
  • 虎旗:绘有老虎图案的旗帜,象征军队的威猛。
  • 气色:气势,威严。
  • 龙剑:装饰有龙纹的宝剑,象征将领的权威。
  • 雄雌:这里指威武和气势。
  • 候月:期待到月圆之时。
  • 戡翦(kān jiǎn):平定,翦灭。
  • 经时:经过很长时间。
  • 别离:离别。
  • 坐闻:坐着听到。
  • 关陇(guān lǒng):指函谷关以西的地区,泛指西北边疆。
  • 无复:不再。
  • 引弓儿:指被迫拉弓参战的百姓。

夏日都门送司马员外逸客孙员外佺北征讲解

这是一首送别诗,创作于李乂送别友人奉命出征北方的场合。诗歌表达了对友人建功立业的期望,同时也流露出对边境战事的担忧和对百姓疾苦的关切。

诗的前四句描写了当时的局势:南方寇贼猖獗,北方边境需要安抚,友人肩负重任,即将出征。运用了“析珪行仗节,持印且分麾”、“羽檄双凫去,兵车驷马驰”、“虎旗悬气色,龙剑抱雄雌”等句子,描绘了友人受命出征的威武场面,也烘托了战争的紧张气氛。

中间两句“候月期戡翦,经时念别离”表达了诗人对友人早日平定战乱的期盼,以及对友人离别的思念。

结尾两句“坐闻关陇外,无复引弓儿”表达了诗人对和平的渴望,希望边境不再有战事,百姓不再被迫参战。这种对民生疾苦的关怀,提升了诗歌的意境。

全诗语言精炼,气势豪迈,既有送别诗的惜别之情,又有对国家安危的关注,体现了诗人忧国忧民的情怀。诗中运用了多个意象,如“虎旗”、“龙剑”、“羽檄”等,增强了诗歌的形象性和感染力。

李乂[唐代]

(公元六四七年至七一四年)字尚真,(旧唐书作本名尚真。此从新唐书)赵州房子人(今河北邢台市临城县人)。生于唐太宗贞观二十一年,卒于玄宗开元二年,年六十八岁。少孤。年十二,工属文,与兄尚一,(官至清源尉,早卒)尚贞(官至博州刺史)俱以文章见称。举进士,累调万年尉。长安三年,(公元七o三年)擢监察御史,劾奏无避。景龙初,(公元七o七年)迁中书舍人,修文馆学士。乂著有文集五卷,《两唐书志》又与兄尚一、尚贞同为一集,号为李氏花萼集,凡二十卷,并行于世。 更多

http://shici.puchedu.cn/shici_detail/3cf16a5b2f0507ad5789.html

联系邮箱:

取消