普车诗词>罗与之的诗>默坐>

默坐,罗与之默坐全诗,罗与之默坐古诗,默坐翻译,默坐译文

诗词工具全集 诗词查询

[宋代] 罗与之

厌调鞍马佩金壶,默坐空窗气晏如。
已觉胸襟忘得丧,那知花草就荣枯。
弦何庸绝琴宁有,声未曾销尘本无。
此语倘教游子听,料应诮我一何愚。

默坐译文

厌倦了骑马打猎,佩戴华丽的酒壶,我静静地坐在空荡的窗前,心境平和安详。我已然感觉到胸怀开阔,忘却了人生的得失,又怎会在意花草的盛衰荣枯呢?琴弦又何必断绝,琴本身又怎会有呢?声音从未真正消失,世间的尘埃本就是空无。如果这些话被四处漂泊的游子听见,恐怕会嘲笑我是多么的愚蠢吧。

默坐注释

  • 厌调鞍马佩金壶: 厌倦了骑马打猎,佩戴华丽的酒壶。调:调弄,指骑马打猎等活动。金壶:指华丽的酒壶。
  • 默坐空窗气晏如: 静静地坐在空荡的窗前,心境平和安详。 晏如:平静安定的样子。
  • 已觉胸襟忘得丧: 已经感觉到胸怀开阔,忘却了人生的得失。得丧:指人生的得与失。
  • 那知花草就荣枯: 又怎会在意花草的盛衰荣枯呢?就:靠近,趋向。荣枯:指草木的繁荣和枯萎,也比喻人事的兴衰。
  • 弦何庸绝琴宁有: 琴弦又何必断绝,琴本身又怎会有呢?庸:何必。宁:难道。
  • 声未曾销尘本无: 声音从未真正消失,世间的尘埃本就是空无。销:消失。
  • 此语倘教游子听: 如果这些话被四处漂泊的游子听见。倘教:如果让。游子:离家在外的人。
  • 料应诮我一何愚: 恐怕会嘲笑我是多么的愚蠢吧。料应:料想应该。诮:讥笑,嘲笑。一何:多么。

默坐讲解

这首诗表达了作者罗与之厌倦世俗生活,追求内心平静、超脱物外的思想。

首联点明作者的生活状态的转变:从热衷于驰骋狩猎、饮酒作乐的世俗生活,转为安静地独坐空窗,心境平和。这是一种对喧嚣繁华的厌倦,以及对内心宁静的向往。

颔联进一步阐释了作者的心境:他已经超越了对个人得失的计较,也对自然界的荣枯变化不再执着。这是一种看破世事的洒脱,也是对人生真谛的探寻。

颈联则运用了禅宗的思维方式,表达了作者对事物本质的理解:琴弦的断绝与否,琴的存在与否,声音的消逝与否,都只是表象,真正的本质是空无。这是一种对“空性”的体悟,也是对佛教思想的借鉴。

尾联以反问作结,表达了作者对自身处境的清醒认识:他知道自己的这种超脱世俗的思想,对于那些还在红尘中奔波的游子来说,是难以理解甚至会被嘲笑的。但这并不能动摇作者追求内心平静的决心。

全诗语言朴实,意境深远,表达了作者对人生、对世界的深刻思考,也体现了一种超然物外的精神境界。诗中既有对世俗生活的厌倦,也有对内心平静的追求,更有对人生真谛的探寻,具有一定的思想深度和艺术价值。

罗与之[宋代]

罗与之,字与甫,螺川(今江西吉安县)人。曾应进士举不第(本集卷一《下第西归》),遂弃去,浪迹江湖间。其诗为刘克庄称赏。有《雪坡小稿》二卷。罗与之诗,以汲古阁影宋抄《南宋六十家小集·雪坡小稿》为底本。校以影印文渊阁《四库全书·江湖小集》本(简称江湖集)、顾氏读书斋刊《南宋群贤小集》本(简称群贤集),并酌校《四库全书·两宋名贤小集》本(简称名贤集)。 更多

http://shici.puchedu.cn/shici_detail/310e7dd8f362c1bf9b7b.html

联系邮箱:

取消