远道在天际,客行如浮云。
浮云不知归,似我长望君。
秋至汉水高,南音何时闻。
瑶草难远寄,西风气氤氲。
常恐山岳游,不反鸾凤群。
无厌坐迟人,风雨惊斯文。
大家都搜:
怀远人译文
遥远的路途延伸至天边,游子的行踪就像漂浮的云彩。 浮云不知何处是归宿,就像我长久地思念着你。 秋天来临汉水水位上涨,何时才能听到南方的乡音? 珍贵的瑶草难以寄托遥远的思念,西风吹来,天地间充满着氤氲之气。 我常常担心你隐居山林,不再回到同伴之中。 不要厌烦久久地等待我,风雨飘摇,令人担忧你的处境。
怀远人注释
怀远人讲解
这首诗表达了诗人对远方友人的深切思念和担忧。诗歌以景衬情,通过对远道、浮云、秋水、西风等景物的描写,烘托出诗人思念的悠长和心情的惆怅。
首联点明主题,诗人用“远道在天际,客行如浮云”描绘了友人所处之地的遥远和行踪的漂泊不定,为全诗定下了思念的基调。
颔联“浮云不知归,似我长望君”进一步表达了诗人对友人的思念之情,将自己比作不知归宿的浮云,更加突显了思念的无尽和期盼的渺茫。
颈联“秋至汉水高,南音何时闻。瑶草难远寄,西风气氤氲”则通过描写秋景,渲染了诗人的愁绪。汉水上涨、南音难闻,都暗示了诗人与友人相隔遥远,难以相见。瑶草虽美,却难以寄托遥远的思念,西风吹来,天地间一片迷茫,更增添了诗人的惆怅之情。
尾联“常恐山岳游,不反鸾凤群。无厌坐迟人,风雨惊斯文”表达了诗人对友人的担忧。诗人担心友人会隐居山林,不再回到同伴之中,同时也希望友人不要厌烦等待,因为风雨飘摇,诗人为友人的处境感到担忧。
全诗语言朴实自然,情感真挚深沉,通过景物描写和细节刻画,将诗人对友人的思念和担忧之情表达得淋漓尽致。
诗词大全
别人正在查
http://shici.puchedu.cn/shici_detail/8865959e405973e4e447.html
联系邮箱:
。