普车诗词>令狐楚的诗>春闺思>

春闺思,令狐楚春闺思全诗,令狐楚春闺思古诗,春闺思翻译,春闺思译文

诗词工具全集 诗词查询

[唐代] 令狐楚

戴胜飞晴野,凌澌下浊河。
春风楼上望,谁见泪痕多。

春闺思译文

晴朗的原野上,戴胜鸟自由飞翔,浑浊的河水中,融化的薄冰缓缓流下。我在高楼上迎着春风远望,有谁能看见我脸上纵横的泪痕呢?

春闺思注释

  • 戴胜:鸟名,头上有漂亮的羽冠,鸣声似“戴胜”。
  • 晴野:晴朗的原野。
  • 凌澌(líng sī):融化的薄冰。澌,尽也,指薄冰消融的状态。
  • 浊河:浑浊的河流。
  • 春风楼上望:在春风吹拂的楼上远望。
  • 谁见:谁能看见。
  • 泪痕多:泪水流过留下的痕迹很多。

春闺思讲解

这首诗描写了春日闺中思妇的哀怨之情。

首联描绘了春日原野的景象:晴朗的原野上,戴胜鸟自由飞翔;浑浊的河水中,融化的薄冰缓缓流下。这两句以乐景写哀情,更衬托出思妇内心的孤寂。

颔联点明地点和动作:思妇独自一人在高楼上迎着春风远望。一个“望”字,包含了她无尽的思念和期盼。

颈联直接抒情:有谁能看见我脸上纵横的泪痕呢?这一句直抒胸臆,将思妇的哀怨之情推向高潮。诗人没有直接描写思妇的相思之苦,而是通过她脸上的泪痕来暗示,更显含蓄蕴藉。

全诗语言清新自然,意境优美,情景交融,深刻地表达了思妇的哀怨之情。诗人善于运用细节描写来烘托人物的感情,如戴胜鸟的飞翔、凌澌的融化、脸上的泪痕等,都极富表现力。

令狐楚[唐代]

令狐楚(766或768年-837年12月13日),字壳士,自号白云孺子。宜州华原(今陕西铜川市耀州区)人,先世居敦煌(今属甘肃)。唐朝宰相、文学家。令狐楚才思俊丽,尤善四六骈文。他常与刘禹锡、白居易等人唱和。其诗“宏毅阔远”,尤长于绝句。 有《漆奁集》一百三十卷,又编有《元和御览诗》。 更多

http://shici.puchedu.cn/shici_detail/6e4d5c65e19cf8aa3495.html

联系邮箱:

取消