普车诗词>连文凤的诗>破衣和尚>

破衣和尚,连文凤破衣和尚全诗,连文凤破衣和尚古诗,破衣和尚翻译,破衣和尚译文

诗词工具全集 诗词查询

[宋代] 连文凤

平生只布衲,浑似晚秋莲。
当日住何寺,随身著几年。
懒将黄叶补,间共白云眠。
结屋吴山下,修行了宿缘。

破衣和尚译文

一生只穿粗布僧衣,清贫得像晚秋的残荷。 当年住在哪个寺庙?这身破衣伴随了多少年? 懒得用黄叶来补缀破衣,时常与白云一同安眠。 在吴山脚下结庐而居,修行以了结前生的宿缘。

破衣和尚注释

  • 布衲 (bù nà): 僧人所穿的粗布衣服,指代僧人的清贫生活。
  • 浑似 (hún sì): 简直像,好像。
  • 晚秋莲 (wǎn qiū lián): 晚秋凋零的荷花,比喻僧人清贫孤寂的生活。
  • 著 (zhuó): 穿。
  • 懒将 (lǎn jiāng): 懒得。
  • 结屋 (jié wū): 建造房屋,此处指隐居。
  • 吴山 (Wú shān): 指浙江杭州的吴山。
  • 宿缘 (sù yuán): 前生的因缘,佛教认为人今生的遭遇是前世行为的结果。

破衣和尚讲解

这首诗描绘了一位身着破旧僧衣,隐居修行的老和尚的形象,表达了作者对这种淡泊名利、清苦修行生活的赞赏。

首联“平生只布衲,浑似晚秋莲”,开篇点明和尚一生的生活状态——只穿粗布僧衣,清贫如晚秋的残荷。 “布衲”是僧人最简朴的衣着,象征着物质生活的极度简单; “晚秋莲”则进一步烘托出其清贫、孤寂的生活状态。用“浑似”二字,将和尚的清贫与晚秋残荷的凄清之美巧妙地联系起来,给人以深刻的印象。

颔联“当日住何寺,随身著几年”,诗人发问,这位老和尚曾经住在哪个寺庙,这身破旧的僧衣又穿了多少年? 诗人并没有直接回答,而是将问题抛给读者,引发读者的思考和想象,更显诗歌的意境深远。

颈联“懒将黄叶补,间共白云眠”,描写了和尚悠然自得的生活细节。 他懒得用黄叶来补缀破衣,随意而安; 时常与白云一同安眠,无拘无束,体现了其超脱世俗的心境。 “懒”字和“间”字,生动地表现了和尚的随性和自由,也暗示了他对物质的淡泊。

尾联“结屋吴山下,修行了宿缘”,点明和尚隐居的地点和目的——在吴山脚下结庐而居,修行以了结前生的宿缘。 吴山是杭州名胜,选择在此隐居,既有远离尘嚣之意,也暗示了和尚对自然山水的喜爱。 “了宿缘”则表明和尚修行的目的是为了解脱轮回,达到涅槃的境界。

全诗语言朴实,意境深远,通过对破衣和尚生活细节的描写,展现了其清贫、淡泊、超脱的生活态度,表达了作者对这种修行生活方式的敬佩和赞赏。 诗中“晚秋莲”、“白云眠”等意象,也为诗歌增添了清幽、空灵的意境,令人回味无穷。

连文凤[宋代]

福州三山人,字百正,号应山。宋末太学生,亦尝为官。宋亡入元,变姓名为罗公福,常与诸遗老结社吟诗。其诗清切流丽,入选月泉吟社为第一名。有《百正集》。 更多

http://shici.puchedu.cn/shici_detail/187d35406878b8b45b95.html

联系邮箱:

取消