万里叠嶂翠,一心浮云闲。
羽人杏花发,倚树红琼颜。
流水杳冥外,女萝阴荫间。
却思人间世,多恐不可还。
青鸟飞难远,春云晴不闲。
但恐五灵车,山上复有山。
大家都搜:
怀尹真人译文
重重叠叠的山峦连绵万里,一片翠绿,我的心像浮云一样悠闲自在。修道之士在杏花盛开时,倚靠在树旁,面色红润如美玉一般。流水流向遥远不可知的远方,女萝缠绕,一片阴凉。回想起人间世事,恐怕难以再回到那里了。青鸟难以飞向远方,春天的云彩即使在晴朗的天气里也不得安闲。只怕那五灵神车,翻过一座山后,还有更高的山。
怀尹真人注释
怀尹真人讲解
这首诗表达了作者向往隐逸、远离尘世的心情。诗人描写了山中清幽静谧的环境,以及修道之人的超脱形象,表达了对人间世俗的厌倦,和对修道成仙的渴望。
总的来说,这首诗通过对山中景物和修道之人的描写,表达了诗人对隐逸生活的向往和对尘世的厌倦,以及对修道成仙的执着。语言清新自然,意境深远。
诗词大全
别人正在查
http://shici.puchedu.cn/shici_detail/0184b77c364ed33c2f5c.html
联系邮箱:
。