普车诗词>陆游的诗>南定楼遇急雨>

南定楼遇急雨,陆游南定楼遇急雨全诗,陆游南定楼遇急雨古诗,南定楼遇急雨翻译,南定楼遇急雨译文

诗词工具全集 诗词查询

[宋代] 陆游

行遍梁州到益州,今年又作度泸游。
江山重复争供眼,风雨纵横乱入楼。
人语朱离逢峒獠,棹歌欸乃下吴舟。
天涯住稳归心嬾,登览茫然却欲愁。

南定楼遇急雨译文

走遍梁州又到益州,今年又开始了横渡泸水的旅行。 秀丽的江山重重叠叠争着映入眼帘,狂风暴雨肆意地倾泻冲入楼阁。 楼中人们谈论着朱离一带遇到的峒獠,水面上隐隐传来吴地船夫悠扬的棹歌。 漂泊天涯已经安稳,归乡的心却变得懒散,登楼远望一片茫然,反而涌上淡淡的忧愁。

南定楼遇急雨注释

  • 南定楼:楼名,在四川南部。
  • 梁州:古九州之一,大致在今陕西南部、四川一带。
  • 益州:古州名,大致在今四川成都一带。
  • 度泸:横渡泸水(今金沙江)。
  • 朱离:地名,在四川南部,靠近少数民族地区。
  • 峒獠(tóng liáo):古代对南方少数民族的称呼。
  • 棹歌(zhào gē):船夫摇橹时唱的歌。
  • 欸乃(ǎi nǎi):摇橹的声音,也用来形容歌声的悠扬。
  • 吴舟:吴地的船,指江南一带的船。
  • 嬾(lǎn):同“懒”。

南定楼遇急雨讲解

这首诗是陆游晚年所作,描写了诗人在南定楼遭遇急雨时的感受。诗人一生漂泊,足迹遍及大半个中国。诗的前四句写景,描绘了诗人旅途的广阔和雨势的猛烈。“江山重复争供眼,风雨纵横乱入楼”一句,既写出了四川山水的壮丽,也暗示了诗人颠沛流离的生活。

中间两联写诗人所见所闻。“人语朱离逢峒獠,棹歌欸乃下吴舟”一句,展现了地方风情,也暗示了诗人身处复杂环境之中。不同地域、不同身份的人交织在一起,构成了一幅生动的社会画面。

最后两句抒情,表达了诗人复杂的心情。“天涯住稳归心嬾,登览茫然却欲愁”一句,道出了诗人内心的矛盾。一方面,诗人已经习惯了漂泊的生活,另一方面,内心深处仍然渴望回到故乡。然而,面对茫茫天地,诗人感到无所适从,反而涌上淡淡的忧愁。这是一种对人生的深刻感悟,也是诗人晚年心境的真实写照。

整首诗语言朴实自然,意境开阔,情感真挚,体现了陆游诗歌的独特风格。诗人将个人的遭遇与时代背景相结合,表达了对国家命运的关注和对人生的深刻思考。

陆游[宋代]

陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。 更多

http://shici.puchedu.cn/shici_detail/7b3b493fc2c64af7439b.html

联系邮箱:

取消