普车诗词>陆游的诗>乡居>

乡居,陆游乡居全诗,陆游乡居古诗,乡居翻译,乡居译文

诗词工具全集 诗词查询

[宋代] 陆游

客问乡居事,久居君自知。
度桥徵士悔,过社旅人悲。
社散家分肉,农闲众筑陂。
墙东新洗竹,我亦补藩篱。

乡居译文

客人问起我乡居的种种事情,长久居住在此地的你自然是了解的。 想起过桥的徵士,我后悔当初的选择,看到过社的旅人,又为他们的奔波感到悲伤。 社日祭祀后大家分肉,农闲时节众人合力修筑堤坝。 东边的墙根旁新洗过的竹子绿意盎然,我也开始修补自家的篱笆。

乡居注释

  • 乡居:居住在乡村。
  • 客:客人。
  • 久居:长期居住。
  • 君:你,指诗人自己。
  • 度桥徵士悔:指汉代梁鸿过桥的故事。梁鸿,字伯鸾,东汉隐士,曾作《五噫歌》表达对现实的不满。此句意谓后悔自己当初的选择。
  • 过社旅人悲:社,指社日,古代祭祀土地神的节日。旅人,指旅行在外的人。社日是人们团聚的日子,旅人却在外奔波,所以感到悲伤。
  • 社散家分肉:社日祭祀后,将祭祀用的肉分给各家各户。
  • 农闲众筑陂:农闲时节,大家一起修筑堤坝,以利灌溉。陂,堤坝。
  • 墙东新洗竹:墙东边新洗过的竹子。洗竹,指清洗竹子,使之更加干净翠绿。
  • 我亦补藩篱:我也开始修补自家的篱笆。藩篱,篱笆。

乡居讲解

这首诗是陆游晚年退居乡里时所作,描写了诗人恬淡的乡居生活和复杂的心情。

首联“客问乡居事,久居君自知”,开门见山,点明题旨。客人询问乡居的事情,诗人却说“久居君自知”,看似答非所问,实则暗示自己对乡居生活已经十分熟悉。

颔联“度桥徵士悔,过社旅人悲”,诗人笔锋一转,表达了自己复杂的心情。一方面,他联想到汉代隐士梁鸿过桥的故事,后悔自己当初的选择,也许是后悔当初没有坚持仕途,为国效力;另一方面,他看到社日祭祀的旅人,又为他们的奔波感到悲伤,体现了诗人对百姓疾苦的关怀。

颈联“社散家分肉,农闲众筑陂”,描绘了乡村生活的场景。社日祭祀后大家分肉,农闲时节众人合力修筑堤坝,这些都是乡村生活中常见的场景,体现了乡村生活的淳朴和睦。

尾联“墙东新洗竹,我亦补藩篱”,诗人又将笔墨转回到自己的生活。东边的墙根旁新洗过的竹子绿意盎然,诗人也开始修补自家的篱笆,这些细节描写,展现了诗人恬淡闲适的生活状态,也表达了诗人对乡村生活的热爱。

总的来说,这首诗语言朴实自然,描写细腻生动,既展现了诗人恬淡的乡居生活,又表达了诗人复杂的心情,是一首充满生活气息和情感的佳作。诗中既有对隐逸生活的向往,也有对百姓疾苦的关怀,体现了诗人复杂而矛盾的内心世界。

陆游[宋代]

陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。 更多

http://shici.puchedu.cn/shici_detail/7893a9d62da4f43875f2.html

联系邮箱:

取消