普车诗词>李攀龙的诗>十五夜谢山人同李明府见过得宵字>

十五夜谢山人同李明府见过得宵字,李攀龙十五夜谢山人同李明府见过得宵字全诗,李攀龙十五夜谢山人同李明府见过得宵字古诗,十五夜谢山人同李明府见过得宵字翻译,十五夜谢山人同李明府见过得宵字译文

诗词工具全集 诗词查询

[明代] 李攀龙

客有山中约,人来江上遥。
张灯传彩笔,换酒出金貂。
贫病看交好,文章慰寂寥。
天涯还此会,留醉驻春宵。

十五夜谢山人同李明府见过得宵字译文

有人和我约定隐居山林,你从遥远的江上赶来。 点亮灯笼,传递着彩笔,换酒时拿出了珍贵的金貂。 贫困和疾病之中,更显现出真挚的友情,美好的文章慰藉了内心的寂寞。 在这遥远的天涯相聚,让我们尽情畅饮,挽留这美好的春夜。

十五夜谢山人同李明府见过得宵字注释

  • 十五夜:指农历正月十五元宵节。
  • 谢山人:感谢隐居山中的朋友。
  • 李明府:李县令,指作者的朋友李某。明府,旧时对县令的尊称。
  • 见过:拜访。
  • 宵:夜晚。
  • 客:指诗人自己。
  • 山中约:指与友人相约隐居山林。
  • 江上遥:指友人从遥远的江边而来。
  • 张灯:点亮灯笼。
  • 彩笔:指精美的笔,也指代文章。
  • 金貂:指用金貂皮制作的帽子,古代显贵者的服饰,这里指珍贵的物品。
  • 贫病:贫困和疾病。
  • 交好:友谊深厚。
  • 寂寥:寂寞空虚。
  • 天涯:指远离家乡的地方。
  • 此会:这次相会。
  • 留醉:挽留醉意,指尽情饮酒。
  • 驻春宵:挽留春夜,希望美好的夜晚停留。

十五夜谢山人同李明府见过得宵字讲解

这首诗是明代文学家李攀龙在元宵节与朋友相聚时所作。诗中表达了诗人对朋友的感激之情,以及在困境中对友谊的珍视。全诗意境开阔,语言流畅,情感真挚,体现了诗人高超的艺术技巧。

  • 首联点明了时间、地点和人物,交代了诗人与朋友相聚的背景。“客有山中约,人来江上遥”:诗人用简洁的语言概括了与朋友的约定,以及朋友不远千里来相会的深情厚谊。
  • 颔联描写了相聚的场景,突出了朋友情谊的珍贵。“张灯传彩笔,换酒出金貂”:诗人用“张灯”、“传彩笔”、“换酒”、“出金貂”等细节,生动地描绘了朋友相聚的热闹场面,表达了诗人对朋友的款待之情,也暗示了朋友情谊的深厚。
  • 颈联抒发了诗人内心的感慨,表达了对友谊的珍视。“贫病看交好,文章慰寂寥”:诗人用“贫病”和“寂寥”来衬托友谊的珍贵,表达了在困境中得到朋友帮助的感激之情。
  • 尾联表达了诗人对美好时光的珍惜和对未来的期许。“天涯还此会,留醉驻春宵”:诗人表达了对这次相聚的珍惜之情,希望能够尽情享受这美好的夜晚,也表达了对未来能够再次相聚的期许。

总而言之,这首诗通过描写元宵佳节与朋友相聚的场景,表达了诗人对友谊的珍视和对美好时光的珍惜之情。全诗语言精炼,意境开阔,情感真挚,是一首值得品味的佳作。

李攀龙[明代]

李攀龙(1514—1570)字于鳞,号沧溟,汉族,历城(今山东济南)人。明代著名文学家。继“前七子”之后,与谢榛、王世贞等倡导文学复古运动,为“后七子”的领袖人物,被尊为“宗工巨匠”。主盟文坛20余年,其影响及于清初。 更多

http://shici.puchedu.cn/shici_detail/773eaa3bffe97c3b02a6.html

联系邮箱:

取消