普车诗词>卢挚的诗>蝶恋花 登封马叟飞卿寿席即事赋词为马卿祝>

蝶恋花 登封马叟飞卿寿席即事赋词为马卿祝,卢挚蝶恋花 登封马叟飞卿寿席即事赋词为马卿祝全诗,卢挚蝶恋花 登封马叟飞卿寿席即事赋词为马卿祝古诗,蝶恋花 登封马叟飞卿寿席即事赋词为马卿祝翻译,蝶恋花 登封马叟飞卿寿席即事赋词为马卿祝译文

诗词工具全集 诗词查询

[元代] 卢挚

种竹山分浇稻水。
箕颖田园,菘少屏风里。
玉树芝兰谁可比。
堂前索甚裁桃李。
薄劣莺儿来报喜。
似说朝来,麦秀茧眠起。
快唤巢由同一醉。

蝶恋花 登封马叟飞卿寿席即事赋词为马卿祝译文

分得山地种竹,引来河水浇灌稻田。隐士箕颖般的田园生活,清贫淡泊,屏风上画着稀疏的青菜。谁能比得上您像玉树芝兰般高洁的品格?您堂前无需再栽种桃李来点缀了。

轻薄的黄莺也飞来报喜。好像在说今年风调雨顺,麦苗秀穗,蚕茧丰收。快邀请隐士巢父、许由一同来痛饮一番吧!

蝶恋花 登封马叟飞卿寿席即事赋词为马卿祝注释

  • 蝶恋花:词牌名。
  • 登封:县名,在今河南省。
  • 马叟飞卿:指词所祝寿的对象,姓马,名飞卿,是一位老者。叟,老者的称谓。
  • 寿席:祝寿的宴席。
  • 即事:就眼前的事物。
  • 赋词:作词。
  • 种竹山分浇稻水:分得山地种植竹子,引水浇灌稻田。形容田园生活。
  • 箕颖:指箕山和颖水,古代隐士许由、巢父隐居的地方。这里代指隐逸的生活。
  • 菘:指白菜。
  • 玉树芝兰:比喻品格高洁的人。玉树,指晋代人谢安用以比喻子侄的成语,形容秀美挺拔。芝兰,香草,比喻品德高尚。
  • 索甚:何须,不必。
  • 裁桃李:种植桃李。桃李,比喻学生或后辈。此处指马叟无需培养后辈来光耀门庭,因为他自身已经非常优秀。
  • 薄劣:轻薄。
  • 莺儿:黄莺。
  • 报喜:报告喜讯。
  • 朝来:早晨。
  • 麦秀茧眠起:麦苗生长茂盛,蚕茧也已结成。形容丰收的景象。麦秀,麦苗抽穗扬花。茧眠起,蚕已结束吐丝结茧的阶段。
  • 巢由:指巢父和许由,都是传说中的隐士。
  • 同一醉:一起痛饮。

蝶恋花 登封马叟飞卿寿席即事赋词为马卿祝讲解

这首词是卢挚为登封的马叟飞卿祝寿而作。词中描绘了马叟高洁的品格和安逸的田园生活,表达了作者对马叟的敬佩和祝福之情。

上片着重描写马叟的生活环境和高尚品格。“种竹山分浇稻水,箕颖田园,菘少屏风里”点明马叟隐逸的生活,以种竹浇稻的田园生活,与许由巢父归隐的典故,衬托马叟的高洁情操和淡泊名利。“玉树芝兰谁可比,堂前索甚裁桃李”,以玉树芝兰比喻马叟的高尚品格,并说他无需再栽培后辈来光耀门庭,因为他自身已经足够优秀,进一步表达了作者对马叟的赞美。

下片则从侧面烘托马叟的德行。“薄劣莺儿来报喜,似说朝来,麦秀茧眠起”,以莺儿报喜暗示丰收的景象,将马叟的德行与丰收联系起来,暗示马叟的德行能够带来好运。最后“快唤巢由同一醉,”,呼应上片的箕颖,希望与马叟一同畅饮,表达了作者对马叟的仰慕之情,也使全词更显豪迈和洒脱。

全词语言清新自然,情感真挚,既表达了对寿星马叟的祝福,也展现了作者自身的隐逸情怀。

卢挚[元代]

卢挚(1242-1314),字处道,一字莘老;号疏斋,又号蒿翁。元代涿郡(今河北省涿县)人。至元5年(1268)进士,任过廉访使、翰林学士。诗文与刘因、姚燧齐名,世称“刘卢”、“姚卢”。与白朴、马致远、珠帘秀均有交往。散曲如今仅存小令。著有《疏斋集》(已佚)《文心选诀》《文章宗旨》,传世散曲一百二十首。有的写山林逸趣,有的写诗酒生活,而较多的是“怀古”,抒发对故国的怀念。今人有《卢疏斋集辑存》,《全元散曲》录存其小令。 更多

http://shici.puchedu.cn/shici_detail/208eafd9665a26de1aba.html

联系邮箱:

取消