普车诗词>鲍溶的诗>寄李都护>

寄李都护,鲍溶寄李都护全诗,鲍溶寄李都护古诗,寄李都护翻译,寄李都护译文

诗词工具全集 诗词查询

[唐代] 鲍溶

去年河上送行人,万里弓旌一武臣。
闻道玉关烽火灭,犬戎知有外家亲。

寄李都护译文

去年在黄河岸边送别远行的人,是一位肩负重任、威武不凡的武将。听说如今玉门关一带的战火已经平息,想必是犬戎知道李都护是皇亲国戚的缘故吧。

寄李都护注释

  • 李都护: 指李某,担任都护之职,镇守边疆。具体指哪位李姓都护,尚无定论。
  • 河上: 黄河岸边,指送别地点。
  • 弓旌(gōng jīng): 弓箭和旌旗,古代武将的仪仗,这里代指武将。
  • 武臣: 武将,指李都护。
  • 玉关: 玉门关,古代边关要塞,在今甘肃敦煌西北。
  • 烽火: 古代边防报警的信号,白天燃烟,夜间举火。
  • 犬戎(quǎn róng): 古代西北方的少数民族,这里泛指边境的入侵者。
  • 外家亲: 指皇帝的亲戚。古代皇帝的母亲或妻子家族被称为外家。

寄李都护讲解

这首诗是诗人鲍溶赠给李都护的。全诗以一种略带调侃的口吻,赞扬了李都护的功绩,同时也暗含了对当时社会一些现象的讽刺。

首联“去年河上送行人,万里弓旌一武臣”,点明送别的时间、地点和人物。诗人回忆起去年在黄河边送别李都护的情景,那时李都护肩负重任,远赴边疆,是一位威风凛凛的武将。

次联“闻道玉关烽火灭,犬戎知有外家亲”,是诗的核心。诗人听说玉门关的战火已经平息,这本应是值得高兴的事情,但诗人却认为这是因为犬戎知道李都护是皇亲国戚的缘故,不敢轻易冒犯。

诗句表面上是赞扬李都护的威名,实际上却暗示了李都护能够平息战火,并非完全依靠军事才能,而是凭借其皇亲国戚的特殊身份。这种说法,既表现了诗人对李都护的某种肯定,也表达了诗人对当时社会任人唯亲、权贵享有特权的现象的不满。

全诗语言流畅自然,寓意深刻,通过对一件看似寻常的事情的描述,表达了诗人复杂的情感和对社会现实的思考。诗人的讽刺并非尖锐的批评,而是以一种幽默、含蓄的方式表达出来,更显其艺术魅力。

鲍溶[唐代]

鲍溶,字德源,生卒年、籍贯不详,元和四年进士,是中唐时期的重要诗人。晚唐诗人、诗论家张为著《诗人主客图》,尊鲍溶为“博解宏拔主”.将他与“广大教化主”白居易、“高古奥逸主”孟云卿、“清奇雅正主”李益、“清奇僻苦主”盂郊、“瑰奇美丽主”武元衡并列。为“六主”之一。宋代欧阳修、曾巩等对他的诗歌也颇为欣赏。 更多

http://shici.puchedu.cn/shici_detail/d889526620d51bc742d5.html

联系邮箱:

取消