普车诗词>陆龟蒙的诗>奉和袭美行次野梅次韵>

奉和袭美行次野梅次韵,陆龟蒙奉和袭美行次野梅次韵全诗,陆龟蒙奉和袭美行次野梅次韵古诗,奉和袭美行次野梅次韵翻译,奉和袭美行次野梅次韵译文

诗词工具全集 诗词查询

[唐代] 陆龟蒙

飞棹参差拂早梅,强欺寒色尚低徊。
风怜薄媚留香与,月会深情借艳开。
梁殿得非萧帝瑞,齐宫应是玉儿媒。
不知谢客离肠醒,临水应添万恨来。

奉和袭美行次野梅次韵译文

摇动着参差不齐的船桨,拂过早开的梅花,梅花努力地掩饰着寒冷,却还在低头徘徊。风儿怜惜它淡淡的妩媚,留下香气赠予它,月亮懂得它深深的情意,借来光辉让它更娇艳地开放。这景象难道不是梁简文帝当年宫殿的祥瑞之兆,又像是齐武帝潘淑妃用玉儿求媒的故事。不知道像谢灵运那样多愁善感的人,如果从睡梦中醒来,临水看到这景象,恐怕又要增添无数的离愁别恨了。

奉和袭美行次野梅次韵注释

  • 奉和袭美:奉和,以诗词应和别人。袭美,即皮日休,字袭美。
  • 行次:行路的次序,这里指路过。
  • 野梅:野生的梅花。
  • 次韵:依照原诗的韵脚作诗。
  • 飞棹:快速划动的船桨。
  • 参差:长短不齐,错落有致。
  • :轻轻擦过。
  • 早梅:早开的梅花。
  • 强欺寒色:极力掩饰寒冷的样子。
  • 低徊:徘徊,形容梅花在寒风中摇曳。
  • 薄媚:淡淡的妩媚。
  • 梁殿得非萧帝瑞:梁殿,指梁简文帝萧纲的宫殿。瑞,祥瑞。典出萧纲《梅花赋》序,称梁武帝时,殿前梅花盛开,认为是祥瑞之兆。
  • 齐宫应是玉儿媒:齐宫,指齐武帝的后宫。玉儿媒,指潘淑妃用玉环贿赂他人,请求立为后的故事。《南史·潘淑妃传》记载,潘淑妃曾以金环赂其所亲,求以后位。
  • 谢客:指南朝诗人谢灵运,曾袭封康乐公,故称谢客。他以其多愁善感而著称。
  • 离肠:离愁别恨。
  • 万恨来:极言恨之多。

奉和袭美行次野梅次韵讲解

这是一首应和皮日休的诗作,描写了早梅在寒冷环境中依然努力绽放的情景。

首联描绘了诗人乘船观梅的场景,用“飞棹”和“拂”字,表现了诗人快速行进,与梅花亲密接触的情景。“参差”则写出了梅花的自然状态。

颔联通过风和月对梅花的怜惜,突出了梅花的娇弱和美好。风怜惜梅花的“薄媚”,留下香气;月亮懂得梅花的“深情”,借来光彩,使得梅花更加动人。

颈联运用典故,将眼前的梅花与历史上的祥瑞之兆和后宫争斗联系起来,增添了诗歌的文化内涵和想象空间。梁简文帝萧纲的宫殿梅花盛开被视为祥瑞,潘淑妃用玉儿求媒的故事则带有几分悲剧色彩。

尾联设想谢灵运如果看到这景象,会更加感伤,表达了诗人对梅花的怜惜之情,也暗示了自己身处逆境,怀才不遇的感伤。全诗语言精炼,意境优美,既写出了梅花的特点,也表达了诗人的情感。诗人借梅花自喻,表达了自己身处逆境,依然保持高洁品格的情怀。

陆龟蒙[唐代]

陆龟蒙(?~公元881年),唐代农学家、文学家,字鲁望,别号天随子、江湖散人、甫里先生,江苏吴县人。曾任湖州、苏州刺史幕僚,后隐居松江甫里,编著有《甫里先生文集》等。 他的小品文主要收在《笠泽丛书》中,现实针对性强,议论也颇精切,如《野庙碑》、《记稻鼠》等。陆龟蒙与皮日休交友,世称“皮陆”,诗以写景咏物为多。 更多

http://shici.puchedu.cn/shici_detail/cb50d10f3a203e85b9e2.html

联系邮箱:

取消