普车诗词>卢谌的诗>重赠刘琨诗>

重赠刘琨诗,卢谌重赠刘琨诗全诗,卢谌重赠刘琨诗古诗,重赠刘琨诗翻译,重赠刘琨诗译文

诗词工具全集 诗词查询

[魏晋] 卢谌

璧由识者显。
龙因庆云翔。
茨棘非所憇。
翰飞游高冈。
余音非九韶。
俣以仪鳯凰。
新城非芝圃。
曷由殖兰芳。

重赠刘琨诗译文

宝玉因有鉴赏家而显现价值,龙因祥云的出现而腾飞。荆棘丛不是栖息的地方,鸟儿要飞向高高的山冈。我的音乐不是美妙的《九韶》,却想模仿凤凰的鸣叫。新城不是种植灵芝的园圃,又怎能栽种幽香的兰花?

重赠刘琨诗注释

  • 重赠:再次赠送。刘琨:西晋大臣、将领、诗人。卢谌曾多次赠诗给刘琨。
  • 璧:美玉。
  • 识者:有鉴赏力的人。
  • 龙因庆云翔:龙因祥瑞的云彩而飞翔。庆云,祥瑞之云。
  • 茨棘:茨,茅草;棘,酸枣树。泛指丛生的带刺植物,比喻恶劣的环境。憇(qì):休息,栖息。
  • 翰飞:高飞。翰,指鸟类羽毛,引申为鸟。
  • 余音非九韶:我的音乐不是《九韶》那样美妙。《九韶》,传说中虞舜时的乐曲。
  • 俣(yǔ):同“伛”,弯腰,这里引申为模仿。仪:仪容,姿态,这里指鸣叫。
  • 曷(hé):何,怎么。
  • 芝圃:种植灵芝的园圃。芝,灵芝,被视为珍贵的药材和吉祥的象征。
  • 兰芳:兰花的芳香,比喻高洁的品格。

重赠刘琨诗讲解

这首诗是卢谌再次赠送给刘琨的作品,表达了作者对刘琨的仰慕和期望,以及自己希望得到重用的愿望。

诗歌以比兴的手法,巧妙地将刘琨比作宝玉、龙和高冈,赞美了他的才华和抱负,同时也暗示了当时刘琨所处的环境并不理想。作者以美玉需要鉴赏家才能显现价值,龙需要祥云才能飞翔起兴,说明了人才需要机遇和赏识。

接着,作者以茨棘丛不是鸟儿栖息的地方,表达了自己不甘于在恶劣环境中沉沦的愿望。同时,将自己比作想模仿凤凰鸣叫的普通鸟,以及想在新城种植兰花的普通花匠,表达了自己才疏学浅,但仍然渴望为刘琨效力的心愿。

全诗语言精炼,运用了多种比喻,形象生动,情感真挚,既表达了对刘琨的敬佩之情,也流露出作者自身的处境和渴望。诗歌既有赞美,也有自谦,体现了作者谦逊的品格。

卢谌[魏晋]

卢谌(284─351),字子谅,范阳涿(今属河北涿县)人,晋代文学家。曹魏司空卢毓曾孙。西晋卫尉卿卢珽之孙,尚书卢志长子。晋朝历任司空主簿、从事中郎、幽州别驾。后赵、冉魏时官至侍中、中书监。卢谌最初担任太尉椽。311年,洛阳失陷,随父北依刘琨,途中被刘粲所掳。312年,辗转归于姨父刘琨,受到青睐。318年,刘琨为匹磾所拘。期间,卢谌与刘琨以诗相互赠答,写有《答刘琨诗二首》《赠刘琨诗二十首》。350年,冉闵诛石氏、灭后赵,卢谌在冉魏任中书监,后在襄国遇害。时年67岁。卢谌为人清敏、才思敏捷,喜读老庄,又善于写文章。他著有《祭法》《庄子注》及文集十卷,其中有些诗篇流传至今。 更多

http://shici.puchedu.cn/shici_detail/bfec61c3eab514a5378c.html

联系邮箱:

取消