普车诗词>鲍溶的诗>酬王侍御>

酬王侍御,鲍溶酬王侍御全诗,鲍溶酬王侍御古诗,酬王侍御翻译,酬王侍御译文

诗词工具全集 诗词查询

[唐代] 鲍溶

惭非青玉制,故以赠仙郎。
希冀留书閤,提携在笔床。
讵能辉绣服,安得似芸香。
所报何珍重,清明胜夜光。

酬王侍御译文

惭愧我不是用珍贵的青玉雕琢而成,所以才将我赠送给您这样高贵的侍御大人。希望您能将我留在您的书房里,时常放在您的笔床旁边。我无法让您的华丽官服更加光彩夺目,又怎么能像芸香那样散发清香呢?我所能报答您的,又有什么值得珍重的呢?大概也只有清明澄澈,胜过夜光了。

酬王侍御注释

  • 酬:酬答,酬谢。
  • 王侍御:指王姓的侍御史。侍御史,官名。
  • 惭:惭愧。
  • 青玉制:用青玉制作。青玉,珍贵的玉石。
  • 仙郎:对对方的敬称。
  • 书閤(gé):书房。
  • 笔床:放置笔墨砚台的器具。
  • 讵(jù):岂,怎么。
  • 辉:增添光彩。
  • 绣服:绣有花纹的官服,指代官位。
  • 安得:怎么能。
  • 芸香:一种香草,古人用来避蠹防蛀,常放在书房。
  • 所报:所能报答的。
  • 珍重:珍贵,看重。
  • 清明:清澈明亮。
  • 夜光:指夜光璧,一种珍贵的玉石,夜间能发光。

酬王侍御讲解

这首诗是鲍溶酬谢王侍御赠送礼物的诗作。诗人谦逊地表示自己所赠之物并非珍贵之物,不及其赠送对象身份尊贵。诗中表达了诗人对王侍御的敬重之情,以及希望得到对方赏识的愿望。

首联点明诗意,表明自己所赠之物并非贵重之物,不及其所赠对象身份地位高贵,表达了谦逊之意。

颔联进一步表达希望得到王侍御赏识的心情,希望自己的礼物能被留在书房,置于笔床旁边,言外之意希望自己能有机会得到王侍御的提携。

颈联则以“讵能”、“安得”的反问句式,进一步贬低自己的礼物,无法为王侍御的官服增光添彩,也无法像芸香一样散发清香,再次表达了谦逊之意。

尾联则以“所报何珍重,清明胜夜光”作结,表明自己所能报答的,大概只有清明澄澈的心境,胜过夜光璧的光芒。这里的“清明”既指礼物本身,也象征着诗人纯洁的心灵和高尚的品格。诗人以“清明”自喻,表达了自己希望以真诚和才华赢得王侍御赏识的愿望。

全诗语言朴实,情感真挚,以谦逊的态度表达了对王侍御的敬重之情,以及希望得到赏识的愿望。诗中运用了对比、反问等修辞手法,增强了诗歌的感染力。

鲍溶[唐代]

鲍溶,字德源,生卒年、籍贯不详,元和四年进士,是中唐时期的重要诗人。晚唐诗人、诗论家张为著《诗人主客图》,尊鲍溶为“博解宏拔主”.将他与“广大教化主”白居易、“高古奥逸主”孟云卿、“清奇雅正主”李益、“清奇僻苦主”盂郊、“瑰奇美丽主”武元衡并列。为“六主”之一。宋代欧阳修、曾巩等对他的诗歌也颇为欣赏。 更多

http://shici.puchedu.cn/shici_detail/a63d4cb92b03bc7b107f.html

联系邮箱:

取消