普车诗词>龙辅的诗>制履寄外>

制履寄外,龙辅制履寄外全诗,龙辅制履寄外古诗,制履寄外翻译,制履寄外译文

诗词工具全集 诗词查询

[宋代] 龙辅

何物寄殷勤,宫鞋绿锦文。
为郎承素足,指日踏青云。

制履寄外译文

什么东西能够寄托我深切的思念和关怀呢?那就是这双用绿色锦缎缝制的宫鞋。希望它能承托你的双脚,助你早日踏上青云之路,飞黄腾达。

制履寄外注释

  • 制履:制作的鞋子。
  • 寄外:寄给在外地的丈夫或情人。
  • 殷勤:深厚的情意,关切。
  • 宫鞋:精美的鞋子,这里指用上好材料制作的鞋子。
  • 绿锦文:用绿色锦缎制成,上面有花纹。
  • :古代妻子对丈夫的称呼。
  • :承托,支撑。
  • 素足:白皙的脚。
  • 指日:不久的日子,表示时间很近。
  • 青云:指显贵的地位。古代常以青云直上来比喻仕途顺利,迅速升迁。

制履寄外讲解

这首诗表达了妻子对在外地丈夫的深深思念和美好祝愿。诗人没有直接倾诉离别之情,而是选取了“宫鞋”这一富有象征意义的物品来寄托情感。

  • 情感的载体:鞋子是贴身之物,代表着妻子的关怀和体贴。“宫鞋”的精美,暗示了妻子对丈夫的重视和期盼。
  • 美好的祝愿:“为郎承素足,指日踏青云”表达了妻子对丈夫仕途顺利的美好祝愿。她希望丈夫穿着这双鞋,能够平步青云,实现自己的抱负。
  • 含蓄而深沉的情感:全诗语言朴素,情感含蓄,却饱含着妻子对丈夫的深情厚意和殷切期望。她没有直接描写离别之苦,而是通过一双鞋,将自己的思念、关怀和祝愿巧妙地融入其中,显得情真意切,感人至深。
  • 细节描写:诗人细致地描写了鞋子的材质和颜色“绿锦文”,更增加了诗歌的意境,也表现了妻子对丈夫的深情。

总而言之,这首诗以物寄情,表达了妻子对丈夫的思念和祝愿,语言含蓄而情感真挚,是一首充满温情和美好期盼的佳作。

龙辅[宋代]

龙辅,适武康常阳。性夷淡令淑,兼善属文。有《龙辅诗选》四卷,已佚,今存《女红馀志》二卷。清同治《湖州府志》卷八九有传。龙辅诗,以《吴兴诗存》本为底本,编为一卷。 更多

http://shici.puchedu.cn/shici_detail/a25b9d2943aba648488c.html

联系邮箱:

取消