普车诗词>李廌的诗>光禄朱卿挽词十首>

光禄朱卿挽词十首,李廌光禄朱卿挽词十首全诗,李廌光禄朱卿挽词十首古诗,光禄朱卿挽词十首翻译,光禄朱卿挽词十首译文

诗词工具全集 诗词查询

[宋代] 李廌

沧海梦悠悠,关河壮气收。
魂归伤委蜕,壑迥失虚舟。
月暗菰蒲夜,山空木叶秋。
可堪频怅望,松梓繄新丘。

光禄朱卿挽词十首译文

往昔如沧海般广阔的梦想已渐渐远去,胸怀保家卫国的壮烈豪情也已消散。朱卿的灵魂已归去,留下这躯体让人伤感,墓穴深邃,像是失去了凭依的空船。月光昏暗,照着长满菰蒲的夜晚,山谷空旷,落叶在秋风中飘零。怎能忍受这频繁的怅惘与遥望,只能将哀思寄托在这新生的松树和梓树所守护的坟丘。

光禄朱卿挽词十首注释

  • 光禄朱卿:指死者朱卿,曾任光禄寺的官员。挽词:哀悼死者的诗歌。
  • 沧海梦悠悠:比喻往昔的仕途理想和抱负已成空。沧海,大海,形容广阔、深远。悠悠,长远、渺茫的样子。
  • 关河壮气收:指保家卫国的壮烈豪情也已消散。关河,关隘和河流,指代国家。
  • 魂归伤委蜕:灵魂已归去,留下躯体让人伤感。委蜕,指遗留下来的躯体,比喻人的死亡。
  • 壑迥失虚舟:墓穴深邃,像是失去了凭依的空船。壑,山谷,这里指墓穴。迥,深远。虚舟,空船,比喻失去灵魂的躯体。
  • 月暗菰蒲夜:月光昏暗,照着长满菰蒲的夜晚。菰蒲,水生植物,生长在水边。
  • 山空木叶秋:山谷空旷,落叶在秋风中飘零。木叶,树叶。
  • 可堪频怅望:怎能忍受这频繁的怅惘与遥望。可堪,怎能忍受。怅望,惆怅地远望。
  • 松梓繄新丘:只能将哀思寄托在这新生的松树和梓树所守护的坟丘。繄(yī),是,语气助词。松梓,松树和梓树,古人常在墓地种植,象征对死者的哀思和纪念。新丘,新坟。

光禄朱卿挽词十首讲解

这首诗是李廌为光禄寺官员朱卿写的挽词,表达了对死者的哀悼和惋惜之情。

首联以“沧海梦悠悠,关河壮气收”起笔,概括了死者生前的理想和抱负,以及曾经拥有的壮志豪情,如今都已成空,为全诗奠定了悲凉的基调。

颔联“魂归伤委蜕,壑迥失虚舟”,进一步描写了死者的离去,灵魂已逝,只留下躯体,像失去了凭依的空船,更加突显了死亡带来的空虚和失落感。

颈联“月暗菰蒲夜,山空木叶秋”,描写了凄凉的自然景象,烘托了悲伤的气氛。昏暗的月光,长满菰蒲的夜晚,空旷的山谷,飘零的落叶,都加剧了诗人的哀思。

尾联“可堪频怅望,松梓繄新丘”,表达了诗人难以抑制的悲痛之情,只能将哀思寄托在坟墓旁的松树和梓树上,希望它们能够陪伴死者,也寄托了对死者的怀念和祝福。

全诗语言简洁,意境深远,情景交融,表达了对死者的深切哀悼,也抒发了对人生无常的感慨。诗人通过对自然景象的描写,烘托了悲凉的气氛,使诗歌更具感染力。

李廌[宋代]

李廌(zhì)(1059-1109) 北宋文学家。字方叔,号德隅斋,又号齐南先生、太华逸民。汉族,华州(今陕西华县)人。6岁而孤,能发奋自学。少以文为苏轼所知,誉之为有“万人敌”之才。由此成为“苏门六君子”之一。中年应举落第,绝意仕进,定居长社(今河南长葛县),直至去世。文章喜论古今治乱,辨而中理。 更多

http://shici.puchedu.cn/shici_detail/743f62bfbc6c8457c323.html

联系邮箱:

取消