普车诗词>陆龟蒙的诗>江城夜泊>

江城夜泊,陆龟蒙江城夜泊全诗,陆龟蒙江城夜泊古诗,江城夜泊翻译,江城夜泊译文

诗词工具全集 诗词查询

[唐代] 陆龟蒙

漏移寒箭丁丁急,月挂虚弓霭霭明。
此夜离魂堪射断,更须江笛两三声。

江城夜泊译文

时间流逝,寒夜的箭漏发出丁丁急促的声响,清冷的月亮高挂,如同一张虚张的弓,在朦胧的云雾中显得格外明亮。 这夜晚,我离别的魂魄几乎要被思念射断,如果再听到几声凄凉的江笛声,恐怕就更加无法承受了。

江城夜泊注释

  • 漏移寒箭丁丁急: 漏,古代计时器,以滴水计时的铜壶。寒箭,指箭漏中滴水箭筒,因天气寒冷,水流变慢,故称寒箭。丁丁,形容滴水的声音。急,指时间流逝很快。
  • 月挂虚弓霭霭明: 虚弓,指弯曲的月亮像一张拉开的弓,但实际上并没有箭。霭霭,形容云雾朦胧的样子。
  • 离魂堪射断: 离魂,指离别后的思念之情,如同魂魄离开了身体。堪,能够,可以。射断,比喻思念之情强烈,几乎要将魂魄射断。
  • 更须江笛两三声: 更须,更加需要。江笛,江上的笛声,通常比较凄凉。两三声,指笛声很少,但足以触动思乡之情。

江城夜泊讲解

这首诗是陆龟蒙在江边夜泊时所作,表达了诗人羁旅思乡的愁绪。

首联描写了夜间的景象。寒冷的夜里,时间在滴水声中悄然流逝,一轮明月高挂天空,朦胧的月光如同拉开的弓箭,营造出一种凄清的氛围。

颔联是诗人情感的抒发。诗人将离别之情比作离魂,用“射断”来形容思念之情的强烈,表达了诗人对家乡和亲人的深切思念。

颈联进一步渲染了离愁别绪。诗人想象着如果再听到几声凄凉的江笛声,恐怕就更加无法承受这种思念之苦。笛声本就容易引起人们的愁绪,在寂静的夜晚,江上的笛声更显得凄凉,更容易触动诗人的思乡之情。

这首诗语言简洁,意境深远,通过描写夜景和抒发情感,表达了诗人羁旅思乡的愁绪,也反映了古代文人漂泊不定的生活状态。全诗以景衬情,情景交融,读来令人感同身受。诗人运用了比喻、想象等修辞手法,使诗歌更具艺术感染力。

陆龟蒙[唐代]

陆龟蒙(?~公元881年),唐代农学家、文学家,字鲁望,别号天随子、江湖散人、甫里先生,江苏吴县人。曾任湖州、苏州刺史幕僚,后隐居松江甫里,编著有《甫里先生文集》等。 他的小品文主要收在《笠泽丛书》中,现实针对性强,议论也颇精切,如《野庙碑》、《记稻鼠》等。陆龟蒙与皮日休交友,世称“皮陆”,诗以写景咏物为多。 更多

http://shici.puchedu.cn/shici_detail/6bca8fe7e4a4e87c1d7e.html

联系邮箱:

取消