普车诗词>林亦之的诗>寄精严谷堂老宿二十年欲访谷堂观笔法因循去>

寄精严谷堂老宿二十年欲访谷堂观笔法因循去,林亦之寄精严谷堂老宿二十年欲访谷堂观笔法因循去全诗,林亦之寄精严谷堂老宿二十年欲访谷堂观笔法因循去古诗,寄精严谷堂老宿二十年欲访谷堂观笔法因循去翻译,寄精严谷堂老宿二十年欲访谷堂观笔法因循去译文

诗词工具全集 诗词查询

[宋代] 林亦之

隔浦娟娟古佛庐,几回欲去更踟躇。
欲夸柳氏元和脚,要问隋僧智果书。
见说交情多隽达,每惭识面尚生疎。
山头红叶知无限,可许閒人暂寓居。

寄精严谷堂老宿二十年欲访谷堂观笔法因循去译文

隔着水浦,精严谷堂那古老的佛寺是如此美好,我几次想要前往拜访,却又犹豫不决。我想向您夸耀柳公权元和年间的精妙书法,也想请教您隋朝智果禅师的书法真谛。听说您交往的朋友都是才华横溢之士,我常常惭愧与您相识尚且生疏。山头红叶漫山遍野,数不胜数,不知您是否允许我这个闲人暂时居住?

寄精严谷堂老宿二十年欲访谷堂观笔法因循去注释

  • 精严谷堂老宿: 指精严谷堂寺庙里德高望重的老僧。宿,指年长的僧人。
  • 隔浦: 隔着水边。浦,水边,河岸。
  • 娟娟: 美好的样子。
  • 踟躇: 犹豫不决,想走不走的样子。
  • 柳氏元和脚: 指唐代书法家柳公权元和年间的书法作品。柳氏,指柳公权。元和,唐宪宗的年号(806年—820年)。脚,这里指书法风格或作品。
  • 隋僧智果书: 指隋朝僧人智果的书法。
  • 隽达: 才华出众,卓尔不群。
  • 生疎: 生疏,不熟悉。
  • 红叶: 红色的树叶。
  • 寓居: 寄居,居住。

寄精严谷堂老宿二十年欲访谷堂观笔法因循去讲解

这首诗是林亦之写给精严谷堂老宿的一封信,表达了诗人仰慕老宿已久,但因种种原因未能拜访的复杂心情。诗中既有对老宿高深佛法和精湛书法的敬仰,也有对自己迟迟未能前往拜访的自责。

首联点明地点和对象,描绘了精严谷堂的美好景象,并坦露了自己多次想去却又犹豫的心情。颔联具体说明了想要拜访的原因,即想向老宿请教柳公权和智果禅师的书法。颈联则进一步衬托老宿的身份和地位,通过赞扬老宿交往的朋友都是才华横溢之士,反衬自己的惭愧之情。尾联则以景结情,借山头红叶之多,委婉地表达了自己想要在谷堂暂时居住的愿望,希望能有机会向老宿学习。

整首诗语言流畅自然,情感真挚,既表达了诗人对老宿的敬仰之情,也流露出了一种淡淡的惆怅和渴望。诗中运用了典故,如“柳氏元和脚”、“隋僧智果书”,增加了诗歌的文化内涵,也显示了诗人自身的文化修养。

林亦之[宋代]

(1136—1185)宋福州福清人,字学可,号月渔,一号网山。林光朝高弟,继光朝讲学于莆之红泉。赵汝愚帅闽,荐于朝,命未下而卒。有《论语考工记》、《毛诗庄子解》、《网山集》等。 更多

http://shici.puchedu.cn/shici_detail/5b511a9ba065094d4366.html

联系邮箱:

取消