普车诗词>陆游的诗>万里桥江上习射>

万里桥江上习射,陆游万里桥江上习射全诗,陆游万里桥江上习射古诗,万里桥江上习射翻译,万里桥江上习射译文

诗词工具全集 诗词查询

[宋代] 陆游

坡陇如涛东北倾,胡床看射及春晴。
风和渐减雕弓力,野迥遥闻羽箭声。
天上欃枪端可落,草间狐兔不须惊。
丈夫未死谁能料,一笴他年下百城。

万里桥江上习射译文

东北方向的山坡像波涛一样倾斜而下,我坐在胡床上观看射箭,正值春光明媚的好天气。和煦的春风渐渐减弱了雕弓的力度,空旷的原野上远远传来羽箭的声音。天上的妖星终究可以射落,草丛中的狐兔不值得惊动。大丈夫只要没死,谁能预料呢?说不定将来一支箭就能攻下百座城池。

万里桥江上习射注释

  • 万里桥:桥名,在今四川成都南。
  • 江上:指锦江,在成都。
  • 习射:练习射箭。
  • 坡陇:山坡。
  • 胡床:一种可以折叠的坐具,类似于今天的马扎。
  • 雕弓:装饰有雕花的弓。
  • 羽箭:用羽毛装饰的箭。
  • 欃枪:古代星相学中指彗星,被认为是不祥之兆,常比喻敌人或叛乱。
  • 一笴:一箭。笴,箭杆。
  • 下百城:攻下很多城池。

万里桥江上习射讲解

这首诗是陆游晚年在四川为官时所作。诗人描绘了在万里桥边江上习射的情景,抒发了自己渴望报国杀敌的壮志豪情。

首联写景,点明地点和时令。“坡陇如涛东北倾,胡床看射及春晴。”诗人用“如涛”来形容山坡的起伏,极富动感,也暗示了诗人内心的激荡。一个“倾”字,写出了山势的险峻。在春光明媚的日子里,诗人坐在胡床上观看射箭,悠闲中透露出对时光流逝的无奈。

颔联写射箭。“风和渐减雕弓力,野迥遥闻羽箭声。”春风和煦,减弱了弓箭的力度,说明诗人年事已高,力不从心。但“野迥遥闻羽箭声”,说明诗人仍然坚持习射,不忘报国之志。

颈联由射箭联想到国家安危。“天上欃枪端可落,草间狐兔不须惊。”诗人认为,像彗星一样的敌人终究是可以被射落的,而像狐兔一样的小贼不值得惊动。这里表达了诗人对国家前途的乐观,以及对自身能力的自信。

尾联抒情,表达了诗人老当益壮的豪情。“丈夫未死谁能料,一笴他年下百城。”诗人认为,只要自己还活着,谁能预料未来会发生什么呢?说不定将来一支箭就能攻下百座城池。这里诗人用夸张的手法,表达了自己渴望为国效力的决心和信心。

全诗语言流畅自然,感情真挚强烈,既有对时光流逝的无奈,又有老当益壮的豪情,充分体现了陆游诗歌的风格。诗中“一笴他年下百城”一句,更是成为了千古名句,激励着无数爱国志士。

陆游[宋代]

陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。 更多

http://shici.puchedu.cn/shici_detail/b6f32535f43de39db58c.html

联系邮箱:

取消