普车诗词>李益的诗>照镜>

照镜,李益照镜全诗,李益照镜古诗,照镜翻译,照镜译文

诗词工具全集 诗词查询

[唐代] 李益

衰鬓朝临镜,将看却自疑。
惭君明似月,照我白如丝。

照镜译文

早晨对着镜子照看自己日渐衰老的鬓发,将要细看时却又怀疑镜中人是否真的是自己。实在惭愧这镜子明亮如月亮一般,清晰地照出我如白丝般的鬓发。

照镜注释

  • 衰鬓:衰老的鬓发。
  • 临镜:对着镜子。
  • 将看:将要仔细看。
  • 却自疑:反而自己怀疑。
  • 惭君:惭愧你,指镜子。君,古代对人的尊称,这里借用。
  • 明似月:明亮得像月亮一样。
  • 照我白如丝:照出我白得像丝一样的头发。

照镜讲解

这首诗是李益晚年之作,表达了诗人面对衰老,既感叹又无奈的心情。

首联“衰鬓朝临镜,将看却自疑”,诗人早晨对着镜子,看到自己日渐衰老的鬓发,本想仔细端详,却又不敢相信镜中衰老的人是自己。一个“疑”字,表现了诗人不愿面对衰老的复杂心情。

颔联“惭君明似月,照我白如丝”,诗人转而描写镜子的明亮。他用“明似月”来形容镜子的清晰,反衬出自己鬓发的斑白。“白如丝”则形象地描绘了诗人头发的颜色,更显衰老之态。诗人惭愧镜子如此明亮,清晰地照出自己的衰老,也暗示了诗人对时光流逝的无奈。

全诗语言朴素自然,却蕴含着深刻的人生哲理。诗人通过描写照镜时的心理活动,表达了对衰老的感叹和无奈,也引发了人们对人生短暂、岁月流逝的思考。诗中运用了对比和反衬的手法,例如用镜子的明亮反衬头发的斑白,用“将看”与“却自疑”的矛盾心理来表现不愿面对衰老的心情,使得诗歌更具表现力。

李益[唐代]

李益(约750—约830), 唐代诗人,字君虞,祖籍凉州姑臧(今甘肃武威市凉州区),后迁河南郑州。大历四年(769)进士,初任郑县尉,久不得升迁,建中四年(783)登书判拔萃科。因仕途失意,后弃官在燕赵一带漫游。以边塞诗作名世,擅长绝句,尤其工于七绝。 更多

http://shici.puchedu.cn/shici_detail/b647ba397f34d4bdac4d.html

联系邮箱:

取消