燕语如伤旧国春,宫花一落已成尘。
自从一闭风光后,几度飞来不见人。
大家都搜:
隋宫燕译文
燕语呢喃声声,好似在伤感旧日的朝庭之春,官花寂寞开放,凋落后旋即化作泥尘。 自从国亡之后,关闭了这风光绮丽的官庭,燕子啊,几个年度飞来都见不到人。
隋宫燕注释
隋宫:指汴水边隋炀帝的行宫,当时已荒废。 旧国:指隋朝。 旋落:很快飘落。“旋落”一作为“一落”。 一闭风光:指隋亡后,行宫关闭。 :>> :
诗词大全
别人正在查
http://shici.puchedu.cn/shici_detail/10985c67a6a108c12cd0.html
联系邮箱:。