普车诗词>刘长卿的诗>过横山顾山人草堂>

过横山顾山人草堂,刘长卿过横山顾山人草堂全诗,刘长卿过横山顾山人草堂古诗,过横山顾山人草堂翻译,过横山顾山人草堂译文

诗词工具全集 诗词查询

[唐代] 刘长卿

只见山相掩,谁言路尚通。
人来千嶂外,犬吠百花中。
细草香飘雨,垂杨闲卧风。
却寻樵径去,惆怅绿溪东。

过横山顾山人草堂译文

只见重重叠叠的山峦相互遮掩,谁说这山路还能通向远方? 客人从千重山峦之外而来,草堂之中,犬吠声声,与百花争艳。 细草散发着雨后的清香,随风飘荡,垂柳悠闲地躺卧在和煦的春风中。 最终我还是沿着那樵夫走过的小路离去,只留下在绿溪东边无尽的惆怅。

过横山顾山人草堂注释

  • 横山:山名,在今江苏江阴。
  • 顾山人:隐居于顾山的隐士。
  • 草堂:简陋的房屋,指隐士的住所。
  • 相掩:互相遮盖。
  • 谁言:谁说。
  • 尚通:还能通向远方。
  • 千嶂:形容山峰众多重叠。嶂,像屏障一样高耸的山峰。
  • 百花中:在百花盛开的地方。
  • 细草:细小的草。
  • 闲卧:悠闲地躺着。
  • 却寻:最终还是寻找。
  • 樵径:樵夫走的小路。
  • 惆怅:失意、伤感。
  • 绿溪东:绿色的溪水东边。

过横山顾山人草堂讲解

这首诗是刘长卿拜访隐居在横山顾山人草堂时所作。诗人描绘了一幅优美宁静的山居图景,表达了对隐逸生活的向往,以及离别时的淡淡惆怅。

首联“只见山相掩,谁言路尚通”写山路的难行和草堂的隐蔽。重重山峦遮掩,似乎已无路可通,反衬出隐士居所的偏僻清幽。颔联“人来千嶂外,犬吠百花中”则描绘了草堂的生机与活力。客人远道而来,犬吠声声,与百花争艳,充满了生活气息,也暗示了隐士并非与世隔绝。颈联“细草香飘雨,垂杨闲卧风”是诗中最具画面感的两句,诗人用细腻的笔触描绘了雨后初晴,细草散发着清香,垂柳在微风中摇曳的景象,营造出一种清新、宁静、闲适的氛围。尾联“却寻樵径去,惆怅绿溪东”写诗人告别隐士,踏上归途。诗人最终还是沿着樵夫走的小路离开,内心充满着淡淡的惆怅。这种惆怅既是对隐逸生活的向往,也是对自己无法真正摆脱世俗羁绊的无奈。

全诗语言清新自然,意境优美,情景交融,表达了诗人对隐逸生活的向往和对现实的无奈,也展现了诗人高超的艺术技巧。诗中“犬吠百花中”、“细草香飘雨,垂杨闲卧风”等句,更是成为后世传诵的佳句。

刘长卿[唐代]

刘长卿(709—789),字文房,汉族,宣城(今属安徽)人,唐代诗人。后迁居洛阳,河间(今属河北)为其郡望。唐玄宗天宝年间进士。肃宗至德中官监察御史,苏州长洲县尉,代宗大历中任转运使判官,知淮西、鄂岳转运留后,又被诬再贬睦州司马。因刚而犯上,两度迁谪。德宗建中年间,官终随州刺史,世称刘随州。 更多

http://shici.puchedu.cn/shici_detail/96ffdcc42eddfaa6317f.html

联系邮箱:

取消