柳絮风翻高下飞。
雨笼晴、香径尚泥。
女伴笑、踏青好,凤钗偏、花压鬓垂。
乱莺双燕春情绪,搅愁心、欲诉向谁。
人问道、因谁瘦,捻青梅、闲敛黛眉。
大家都搜:
恋绣衾(闺怨)译文
柳絮被风吹得上下翻飞,晴朗的天气还笼罩着雨后的潮湿,花香的小路仍然泥泞难行。女伴们笑着,说是踏青的好日子,凤钗歪斜,鬓发也被花压得低垂。成双成对的黄莺和燕子,充满了春天的情意,扰乱着我的愁绪,想要倾诉却不知向谁诉说。人们问我,是因为什么而消瘦,我只是捻着青梅,无聊地蹙着眉头。
恋绣衾(闺怨)注释
恋绣衾(闺怨)讲解
这首词描写了一位闺中女子在春日里因思念远人而产生的愁怨。上片描写了春日美景,但这些美好的景象反而衬托出女子的孤单和愁绪。柳絮飞舞,春雨初歇,女伴们结伴踏青,欢声笑语,而她却只能独自一人,面对着泥泞的小路和喧闹的莺燕,心中的愁闷无处倾诉。“凤钗偏、花压鬓垂”一句,看似写女子打扮,实则暗示她心不在焉,无心装扮。下片则直接写女子的愁苦,人们问她为何消瘦,她却只是捻着青梅,蹙着眉头,一言不发。这种欲说还休的情态,更显出她内心的苦闷和无奈。
全词语言清新自然,意象生动形象,将闺中女子的愁怨之情刻画得淋漓尽致。通过对春日景象的描写,反衬出女子的孤单和寂寞,也暗示了她对美好爱情的渴望和期待。
诗词大全
别人正在查
http://shici.puchedu.cn/shici_detail/26497547d31b43dbb9bc.html
联系邮箱:。