普车诗词>刘学箕的诗>溪桥晚步>

溪桥晚步,刘学箕溪桥晚步全诗,刘学箕溪桥晚步古诗,溪桥晚步翻译,溪桥晚步译文

诗词工具全集 诗词查询

[宋代] 刘学箕

一带清溪浅洋沙,松桥横渡野人家。
平林尽日霜风劲,枫叶翻丹似落花。

溪桥晚步译文

一条清澈的溪流,水浅处细沙显露,一座松木桥横跨溪上,连接着溪边的农家。整天都在刮着强劲的霜风,吹过平坦的树林,枫叶被吹得翻转,红艳艳的,像凋落的花朵一样。

溪桥晚步注释

  • 一带: 一条,此处指溪流。
  • 清溪: 清澈的溪流。
  • 浅洋沙: 水浅处,沙子显露。洋,通“扬”,显露。
  • 松桥: 用松木搭建的桥。
  • 横渡: 横跨,横过。
  • 野人家: 居住在郊野的农户。
  • 平林: 平坦的树林。
  • 尽日: 整天,一天到晚。
  • 霜风: 带着寒意的风。
  • 劲: 强劲。
  • 枫叶翻丹: 枫叶被风吹动,翻转露出红色的一面。丹,红色。
  • 似落花: 像凋落的花朵。

溪桥晚步讲解

这首《溪桥晚步》描绘了一幅萧瑟而又富有诗意的秋景图。首联点明地点和环境:一条清澈的溪流,水浅处可见细沙,溪上横跨着一座简朴的松木桥,连接着溪边的农家,展现了一幅宁静的田园风光。

颔联则描绘了深秋时节的景象:平坦的树林中,整日刮着强劲的霜风,渲染了一种萧瑟的气氛。“尽日”二字,突出了风的持续和猛烈。

颈联是全诗的重点,诗人用生动的比喻描写了枫叶的形态。“枫叶翻丹似落花”,枫叶在强风的吹拂下,翻转着露出红色的一面,远远望去,就像凋落的花朵一样,既写出了枫叶的颜色,又写出了其动态,将秋风中枫叶飘零的景象描绘得惟妙惟肖,使人仿佛身临其境。

全诗语言清新自然,意境优美,表达了诗人对田园风光的喜爱之情,也流露出一种淡淡的萧瑟之感。诗人通过对溪流、桥梁、农家、树林、霜风、枫叶等景物的描写,构成了一幅富有诗情画意的秋景图,展现了诗人观察自然、捕捉美的能力。

刘学箕[宋代]

刘学箕,生卒年均不详(约公元1192年前后,即宋光宗绍熙时期在世),字习之,崇安(今福建武夷山市)人,刘子恽之孙。生平未仕,但游历颇广,曾“游襄汉,经蜀都,寄湖浙,历览名山大川,取友于天下”(本集陈以庄跋)。 更多

http://shici.puchedu.cn/shici_detail/f39bf7eafeda7b72b45d.html

联系邮箱:

取消