普车诗词>廖行之的诗>挽邓彦霄>

挽邓彦霄,廖行之挽邓彦霄全诗,廖行之挽邓彦霄古诗,挽邓彦霄翻译,挽邓彦霄译文

诗词工具全集 诗词查询

[宋代] 廖行之

秀整文明早,精明吏事优。
联登年正妙,再转雀弥休。
方展云衢步,俄惊夜壑舟。
平生如此友,零落向山丘。

挽邓彦霄译文

邓彦霄自幼聪慧好学,文采斐然,早早就以才华著称。他精明干练,处理政事十分出色。年纪轻轻就连续考中,本应再次升迁,前途无量。正当他准备在仕途上大展宏图之时,却突然遭遇不幸,如同夜间小舟坠入深渊。我平生难得这样一位挚友,如今却凄凉地埋葬在这山丘之中。

挽邓彦霄注释

  • 挽:哀悼死者。
  • 邓彦霄:诗人朋友,生平不详。
  • 秀整文明早:称赞邓彦霄从小聪慧,文采斐然。“秀整”,秀丽整齐,指文采;“文明”,指文化,文采。
  • 精明吏事优:称赞邓彦霄精明干练,处理政事出色。“吏事”,指官场事务。
  • 联登年正妙:指邓彦霄年纪轻轻就连续考中。“联登”,连续考中;“年正妙”,年纪正好。
  • 再转雀弥休:本应再次升迁,前途无量。“再转”,再次升迁;“雀弥休”,语出《史记·汲郑列传》,指官运亨通,前途无量。
  • 云衢:指仕途,比喻高远的道路。
  • 俄惊夜壑舟:突然遭遇不幸,如同夜间小舟坠入深渊。“俄”,突然;“夜壑舟”,比喻遭遇不幸,生命如同黑夜里掉入深渊的小船。
  • 平生如此友:我平生难得这样一位挚友。
  • 零落向山丘:凄凉地埋葬在这山丘之中。“零落”,凋零,此处指去世;“山丘”,指坟墓。

挽邓彦霄讲解

这首诗是廖行之悼念友人邓彦霄的挽诗。全诗表达了诗人对友人早逝的惋惜和悲痛之情。

首联“秀整文明早,精明吏事优”,高度概括了邓彦霄的生平:自幼聪慧,文采斐然,而且精明干练,处理政事出色。这两句既是对友人才能的赞扬,也为下文的悲痛之情做了铺垫。

颔联“联登年正妙,再转雀弥休”,描绘了邓彦霄美好的前程:年纪轻轻就连续考中,本应再次升迁,前途无量。这两句既是对友人前途的期许,也反衬了后文早逝的悲剧。

颈联“方展云衢步,俄惊夜壑舟”,笔锋一转,描写了邓彦霄的突然去世:正当他准备在仕途上大展宏图之时,却突然遭遇不幸,如同夜间小舟坠入深渊。这两句是全诗的转折点,将前文的美好期望转为现实的残酷。

尾联“平生如此友,零落向山丘”,表达了诗人对友人去世的深切悲痛:我平生难得这样一位挚友,如今却凄凉地埋葬在这山丘之中。这两句既是对友人去世的哀悼,也是对自身孤独的感叹。

全诗语言简洁流畅,感情真挚深沉,运用了比喻、对比等多种修辞手法,将诗人对友人去世的惋惜和悲痛之情表达得淋漓尽致。诗中既有对友人才能的赞扬,也有对友人前途的期许,更有对友人去世的哀悼,情感层层递进,感人至深。

廖行之[宋代]

廖行之(1137~1189) ,字天民,号省斋,南宋衡州(今湖南省衡阳市)人。孝宗淳熙十一年(1184)进士,调岳州巴陵尉。未数月,以母老归养。告满,改授潭州宁乡主簿,未赴而卒,时淳熙十六年。品行端正,留心经济之学。遗著由其子谦编为《省斋文集》十卷,已佚。 更多

http://shici.puchedu.cn/shici_detail/d9aa8ab0bcbf26f421d6.html

联系邮箱:

取消