普车诗词>卢纶的诗>送太常李主簿归觐省>

送太常李主簿归觐省,卢纶送太常李主簿归觐省全诗,卢纶送太常李主簿归觐省古诗,送太常李主簿归觐省翻译,送太常李主簿归觐省译文

诗词工具全集 诗词查询

[唐代] 卢纶

粲粲美仍都,清闲一贵儒。
定交分玉剑,发咏写冰壶。
风景随台位,河山入障图。
上堂多庆乐,肯念谷中愚。

送太常李主簿归觐省译文

李主簿风度翩翩,才华出众,即便身处京城,依然保持着清高闲适的文人气质。我们情投意合,以宝剑相赠,结为深厚友谊,他的诗歌清澈透明,如同冰壶一般晶莹剔透。他所欣赏的风景,也随着官位的升迁而不同,家乡的壮丽山河,都呈现在他的视野之中。回到家乡,高堂之上定会充满欢声笑语,又有谁会想起身处偏僻山谷的我呢?

送太常李主簿归觐省注释

  • 太常: 官名,掌管宗庙礼仪。
  • 李主簿: 李姓主簿,具体名不详。主簿是古代官职名,多为地方官的属官,负责文书事务。
  • 归觐省: 回家探望父母。“觐”是古代臣子朝见君王,“省”是探望父母。
  • 粲粲: 形容美好的样子。
  • 仍都: 仍然在京城。
  • 清闲: 清高闲适。
  • 贵儒: 指地位尊贵的读书人。
  • 定交: 结交,成为朋友。
  • 玉剑: 宝剑。古代常以宝剑相赠,表示友谊。
  • 发咏: 指创作诗歌。
  • 冰壶: 比喻诗歌清澈透明,品格高洁。
  • 台位: 指官位。古代官署建筑常建在高台上。
  • 障图: 指绘制在屏障上的地图,也泛指视野。
  • 上堂: 指高堂,即父母居住的正屋。
  • 庆乐: 喜庆欢乐的事情。
  • 谷中愚: 指身处山谷的愚人,这里是作者自谦之词。

送太常李主簿归觐省讲解

这是一首送别诗,表达了作者卢纶对友人李主簿荣归故里的祝贺和不舍之情。全诗语言简洁流畅,意境清雅,情真意切。

首联点明李主簿的身份和品格,赞扬他才华出众,清高闲适。颔联描写作者与李主簿之间的深厚友谊,以“玉剑”和“冰壶”为喻,突出了彼此之间的情谊和诗歌的清雅。颈联描写李主簿归乡后的生活,暗示其前程远大。尾联则流露出作者淡淡的失落和自谦,表达了对友人的思念之情。

诗中运用了多种修辞手法,如比喻、借代等,使得诗歌更加生动形象。例如,以“冰壶”比喻诗歌的清澈透明,以“障图”代指视野,都给人以深刻的印象。

全诗既有对友人的赞美和祝愿,也有对自身处境的感慨,情感真挚动人,体现了诗人高尚的品格和深厚的友情。

卢纶[唐代]

卢纶(739年—799年),字允言,河中蒲州(今山西永济县)人。唐代诗人,大历十才子之一。唐玄宗天宝末年举进士,遇乱不第;唐代宗朝又应举, 屡试不第。大历六年,经宰相元载举荐,授阌乡尉;后由宰相王缙荐为集贤学士,秘书省校书郎,升监察御史。出为陕州户曹、河南密县令。之后元载、王缙获罪,遭到牵连。唐德宗朝,复为昭应县令,出任河中元帅浑瑊府判官,官至检校户部郎中。不久去世。著有《卢户部诗集》。 更多

http://shici.puchedu.cn/shici_detail/d62ee5157a942b2478ee.html

联系邮箱:

取消