普车诗词>刘望之的诗>久留少城>

久留少城,刘望之久留少城全诗,刘望之久留少城古诗,久留少城翻译,久留少城译文

诗词工具全集 诗词查询

[宋代] 刘望之

好去相关乌角巾,却来躏踏软红尘。
酒因觅睡方成醉,金为收书更觉贫。
屡入草堂难下语,少留药市恐逢人。
可怜吊古凄凉意,只向扬家往返频。

久留少城译文

真想脱下官帽归隐山林,免得再次来到这繁华喧嚣的尘世。喝酒是为了寻求解脱才让自己醉倒,为了搜罗书籍而更感到囊中羞涩。多次走进杜甫草堂,却难以用言语表达心中的感慨;在药市稍作停留,都害怕遇到熟人。可叹我这吊古伤今的凄凉心境,只能在扬雄故居附近徘徊流连。

久留少城注释

  • 乌角巾:古代隐士或道士常戴的黑色头巾,这里代指官帽。
  • 躏踏:践踏,比喻身处世俗之中。
  • 软红尘:指繁华热闹的世俗生活。
  • 草堂:指杜甫草堂,杜甫曾在此居住。
  • 药市:出售药材的市场。
  • 扬家:指西汉辞赋家扬雄的故居。扬雄晚年潜心学术,生活清贫。

久留少城讲解

这首诗表达了作者厌倦官场、渴望隐逸的心情,以及吊古伤今的感慨。

首联表达了作者想辞官归隐的愿望,以及对官场生活的厌恶。“好去相关乌角巾,却来躏踏软红尘”,诗人希望摆脱官场的束缚,不再陷入世俗的纷扰。

颔联描写了作者的苦闷生活。“酒因觅睡方成醉,金为收书更觉贫”,诗人借酒消愁,希望通过醉酒来麻痹自己,但却难以摆脱内心的空虚。为了购买书籍,更是感到经济拮据,生活困顿。

颈联表达了作者的内心矛盾和无奈。“屡入草堂难下语,少留药市恐逢人”,诗人多次来到杜甫草堂,想要表达心中的感慨,却发现难以言表。在药市稍作停留,都害怕遇到熟人,可见诗人内心孤独,不愿与人交往。

尾联点明了诗人吊古伤今的主题。“可怜吊古凄凉意,只向扬家往返频”,诗人感叹自己和扬雄一样,怀才不遇,只能在扬雄故居附近徘徊,表达内心的凄凉和无奈。

全诗语言朴实自然,情感真挚深沉,表达了作者对官场的厌倦和对隐逸生活的向往,以及吊古伤今的复杂情感。诗人通过对自身生活和心境的描写,反映了当时社会知识分子普遍的困境和追求。

刘望之[宋代]

刘望之,字观堂,四川省泸州市合江县人,宋绍兴(1131-1162)进士。官南平军教授,任期文化丕变,后迁秘书省正字。公余引吟,著《观堂唱集》己失,“名重一时。”存诗、词各一。 更多

http://shici.puchedu.cn/shici_detail/d5c34a6b3ef723cecbf4.html

联系邮箱:

取消