普车诗词>林逋的诗>和陈湜赠希社师>

和陈湜赠希社师,林逋和陈湜赠希社师全诗,林逋和陈湜赠希社师古诗,和陈湜赠希社师翻译,和陈湜赠希社师译文

诗词工具全集 诗词查询

[宋代] 林逋

瘦靠阑干搭梵襟,绿荷阶面雨花深。
迢迢海寺浮杯兴,杳杳秋空放鹤心。
斋磬冷摇松吹杂,定灯孤坐竹风侵。
锵然更有金书偈,祇许龙神听静吟。

和陈湜赠希社师译文

我身形清瘦,倚靠着栏杆,袈裟随意地搭在身上,显得十分清静。台阶前的绿荷,在雨水的冲刷下,落满了花瓣,更显幽深。遥远的海边寺庙,令人产生漂杯畅饮的兴致,高远空旷的秋空,令人神往放鹤高飞的心境。斋房里的磬声,在寒冷中摇动,与松涛声交织在一起,显得格外清冷。禅定灯光孤单地照耀着,独自静坐在竹林中,任凭竹风侵袭。更令人感到神秘的是,寺中还藏有刻着金色文字的佛偈,只允许龙神在寂静中聆听。

和陈湜赠希社师注释

  • 和: 唱和,以诗词回应他人。
  • 陈湜(shí): 宋代人,生平不详。
  • 希社师: 僧人,林逋的朋友。
  • 梵襟: 僧人的袈裟。
  • 雨花: 被雨打落的花瓣。
  • 迢迢: 遥远貌。
  • 海寺: 海边的寺庙。
  • 浮杯兴: 漂杯饮酒的兴致,典出王羲之《兰亭集序》。
  • 杳杳(yǎo): 遥远、空旷貌。
  • 斋磬(qìng): 斋房里敲击的磬。
  • 定灯: 禅定用的灯。
  • 锵然: 形容声音清脆。
  • 金书偈(jì): 用金色文字书写的佛偈。
  • 祇(zhǐ): 同“只”。
  • 龙神: 佛教护法神。

和陈湜赠希社师讲解

这首诗是林逋唱和友人陈湜赠希社师的作品,描写了诗人拜访寺庙,与僧人希社师一同参禅悟道的场景,表达了诗人向往清静、远离尘嚣的心境。

首联写诗人清瘦的身形和寺庙环境的幽深。诗人“瘦靠阑干”,可见其清瘦,而“搭梵襟”则暗示了诗人身处寺庙之中。绿荷、雨花,渲染了寺庙环境的清幽,为全诗奠定了基调。

颔联写诗人遥望海寺、神游秋空的感受。“迢迢海寺”引发诗人漂杯畅饮的兴致,“杳杳秋空”则使诗人向往放鹤高飞的自由。这两句诗将诗人置于广阔的空间背景中,展现了诗人开阔的胸襟和对自由的向往。

颈联描写寺庙的清冷和禅定的孤寂。“斋磬冷摇”,渲染了寺庙的清冷氛围;“定灯孤坐”,则突出了诗人禅定的孤寂。松吹声和竹风声,更增添了寺庙的清幽之感。

尾联写寺庙中藏有金书佛偈,更显其神秘。“锵然更有金书偈,祇许龙神听静吟”,暗示了佛法的深奥和神秘,也表达了诗人对佛法的敬畏之情。全诗意境清幽,语言精炼,富有禅意,展现了林逋独特的诗风。

林逋[宋代]

林逋(967一1028)字君复,汉族,浙江大里黄贤村人(一说杭州钱塘)。幼时刻苦好学,通晓经史百家。书载性孤高自好,喜恬淡,勿趋荣利。长大后,曾漫游江淮间,后隐居杭州西湖,结庐孤山。常驾小舟遍游西湖诸寺庙,与高僧诗友相往还。每逢客至,叫门童子纵鹤放飞,林逋见鹤必棹舟归来。作诗随就随弃,从不留存。1028年(天圣六年)卒。其侄林彰(朝散大夫)、林彬(盈州令)同至杭州,治丧尽礼。宋仁宗赐谥“和靖先生”。 更多

http://shici.puchedu.cn/shici_detail/c6b85937a108194c4cf2.html

联系邮箱:

取消