普车诗词>陆龟蒙的诗>井上桐>

井上桐,陆龟蒙井上桐全诗,陆龟蒙井上桐古诗,井上桐翻译,井上桐译文

诗词工具全集 诗词查询

[唐代] 陆龟蒙

美人伤别离,汲井长待晓。
愁因辘轳转,惊起双栖鸟。
独立傍银床,碧桐风袅袅。

井上桐译文

美丽的女子为离别而伤感,(她)在井边汲水,一直等到天亮。(她的)愁绪随着辘轳的转动而盘旋上升,惊醒了在桐树上栖息的双鸟。独自一人站在井边的栏杆旁,碧绿的桐树在微风中轻轻摇曳。

井上桐注释

  • 井上桐:井边的桐树。
  • 美人:美丽的女子,这里指因离别而伤感的女子。
  • 伤别离:为离别而感到伤心。
  • 汲井:打水,从井里取水。
  • 待晓:等到天亮。
  • 辘轳:一种安在井上,用来提升汲水工具的装置,也指代汲水的过程。
  • 双栖鸟:成双成对栖息的鸟。
  • 银床:井栏的美称,因其常为白色石料制成而得名。
  • 袅袅:摇曳的样子。

井上桐讲解

这首诗描绘了一个因思念远行之人而彻夜难眠的女子形象。诗人通过对特定场景和细节的描写,细腻地表达了女子内心的愁苦和孤寂。

首联点明主题,女子因离别而伤感,以“汲井长待晓”暗示女子彻夜未眠,愁绪满怀。次联通过“愁因辘轳转,惊起双栖鸟”两句,将抽象的愁绪具象化,辘轳的转动仿佛女子心中无尽的思念,连安睡的鸟儿也被惊醒,更显环境的静谧和女子的孤寂。尾联写女子“独立傍银床”,独自一人倚靠井栏,更显其孤单身影,而“碧桐风袅袅”则以景结情,桐树在风中摇曳,也象征着女子心中挥之不去的愁绪,更增添了诗歌的意境美和感染力。

全诗语言朴素自然,意境清幽,通过对环境和人物细致的描写,将女子内心的情感表达得淋漓尽致,读来令人动容。诗人善于运用细节描写,比如辘轳的转动、双栖鸟的惊起、桐树的摇曳,都赋予了特定的情感色彩,使诗歌更富于表现力和感染力。

陆龟蒙[唐代]

陆龟蒙(?~公元881年),唐代农学家、文学家,字鲁望,别号天随子、江湖散人、甫里先生,江苏吴县人。曾任湖州、苏州刺史幕僚,后隐居松江甫里,编著有《甫里先生文集》等。 他的小品文主要收在《笠泽丛书》中,现实针对性强,议论也颇精切,如《野庙碑》、《记稻鼠》等。陆龟蒙与皮日休交友,世称“皮陆”,诗以写景咏物为多。 更多

http://shici.puchedu.cn/shici_detail/ad484d9262638d73f60d.html

联系邮箱:

取消