普车诗词>卢纶的诗>送少微上人游蜀>

送少微上人游蜀,卢纶送少微上人游蜀全诗,卢纶送少微上人游蜀古诗,送少微上人游蜀翻译,送少微上人游蜀译文

诗词工具全集 诗词查询

[唐代] 卢纶

瓶钵绕禅衣,连宵宿翠微。
树开巴水远,山晓蜀星稀。
识遍中朝贵,多谙外学非。
何当一传付,道侣愿知归。

送少微上人游蜀译文

少微上人身着禅衣,身边放着瓶钵,连夜在翠微山住宿。巴蜀一带的树木花朵盛开,远处望去,山色空明,清晨的蜀地,天上的星星也显得稀疏。您遍识朝廷中的达官显贵,也深知佛学之外的学问的谬误。什么时候才能将我的佛法真谛传授给您,让修道的同伴们都希望您能早日归来。

送少微上人游蜀注释

  • 少微上人:指一位名叫少微的僧人。“上人”是佛教界对有德行的僧人的尊称。
  • 瓶钵:僧人化缘乞食的用具。
  • 禅衣:僧人所穿的衣服。
  • 翠微:山名,泛指山林幽深之处。
  • 巴水:即巴江,在今四川省境内。
  • 蜀星:蜀地天空中的星辰。
  • 中朝贵:指朝廷中的显贵人物。
  • 外学非:指佛学以外的其他学问的错误之处。
  • 何当:何时,什么时候。
  • 一传付:全部传授。
  • 道侣:修道的朋友、同伴。

送少微上人游蜀讲解

这是一首送别诗,表达了诗人卢纶对少微上人远游巴蜀的惜别之情,以及对少微上人的赞赏和期望。

首联“瓶钵绕禅衣,连宵宿翠微”,点明了少微上人的身份和修行生活。他身着禅衣,瓶钵随身,经常在山林中住宿,可见其生活清苦,一心向佛。

颔联“树开巴水远,山晓蜀星稀”,描绘了巴蜀一带的景色。巴水两岸,树木繁茂,花朵盛开,极目远眺,景色迷人。清晨时分,蜀地的天空,星星也变得稀疏,暗示了天色将明,少微上人即将启程。这两句诗既写景,也暗示了少微上人此行的目的地。

颈联“识遍中朝贵,多谙外学非”,赞扬了少微上人的学识和见识。他不仅遍识朝廷中的达官显贵,而且对佛学之外的其他学问也有深刻的了解,并能辨别其错误之处。这表明少微上人是一位博学多才、见识卓越的僧人。

尾联“何当一传付,道侣愿知归”,表达了诗人对少微上人的期望。诗人希望能够将自己的佛法真谛全部传授给少微上人,同时也表达了修道同伴们都希望少微上人能够早日学成归来的愿望。这既是对少微上人的期盼,也是对佛教事业的期许。

全诗语言质朴,意境深远,表达了诗人对少微上人的真挚情感,也展现了诗人对佛教的虔诚信仰。这首诗既是一首送别诗,也是一首赞美诗,更是一首寄托了诗人理想和愿望的诗篇。

卢纶[唐代]

卢纶(739年—799年),字允言,河中蒲州(今山西永济县)人。唐代诗人,大历十才子之一。唐玄宗天宝末年举进士,遇乱不第;唐代宗朝又应举, 屡试不第。大历六年,经宰相元载举荐,授阌乡尉;后由宰相王缙荐为集贤学士,秘书省校书郎,升监察御史。出为陕州户曹、河南密县令。之后元载、王缙获罪,遭到牵连。唐德宗朝,复为昭应县令,出任河中元帅浑瑊府判官,官至检校户部郎中。不久去世。著有《卢户部诗集》。 更多

http://shici.puchedu.cn/shici_detail/8ca5df74e67cc612bf87.html

联系邮箱:

取消