普车诗词>李廌的诗>和次仲砚诗>

和次仲砚诗,李廌和次仲砚诗全诗,李廌和次仲砚诗古诗,和次仲砚诗翻译,和次仲砚诗译文

诗词工具全集 诗词查询

[宋代] 李廌

闻道端溪好,疑应为土风。
彼人非博识,此语未为公。
野客虽云美,才华恐未同。
濡毫滋墨外,文涣亦徒空。

和次仲砚诗译文

听说端溪砚台很好,我怀疑是因为当地水土风俗的缘故。 说这话的人见识不广博,这种说法也未必公正。 即使隐士说端溪砚台美好,恐怕也只是附庸风雅,缺乏真才实学。 如果只是在研墨时润泽笔毫,而胸中没有文采,那么即使有好的砚台,写出来的文章也只是徒劳。

和次仲砚诗注释

  • 和:唱和,以诗酬答。
  • 次仲砚:指次仲所制的砚台,这里泛指好砚台。
  • 李廌:北宋文学家。
  • 闻道:听说。
  • 端溪:指端溪砚,产于广东肇庆端溪一带,以石质优良而著称。
  • 土风:当地的风土人情。
  • 博识:见识广博。
  • 为公:公正,客观。
  • 野客:隐士,指不求功名利禄的人。
  • 云:说。
  • 才华恐未同:恐怕只是附庸风雅,才华并不相符。
  • 濡毫:润湿笔毫,指研墨。
  • 滋墨外:研磨出来的墨汁之外,引申为拥有好的砚台。
  • 文涣:文采焕发,指文章写得好。涣,焕散,引申为美好。
  • 徒空:徒劳无功。

和次仲砚诗讲解

这首诗是李廌唱和友人的一首咏砚诗,诗人并未直接赞美端溪砚的精良,而是从侧面入手,表达了对砚台价值的独特见解。

首联由“闻道”二字引出话题,点明了端溪砚的美名。诗人并没有直接肯定,而是用“疑应为土风”来提出疑问,为下文的议论埋下伏笔。

颔联进一步阐释了“疑”的原因。诗人认为,那些称赞端溪砚好的人,或许是因为他们见识不够广博,他们的评价也未必公正客观。这体现了诗人独立思考的精神,不盲从附和。

颈联则以“野客”为例,进一步说明了即使是隐士,也可能只是附庸风雅,缺乏真才实学。他们或许会赞美端溪砚的美好,但他们的赞美未必有真知灼见。

尾联是全诗的总结,也是诗人想要表达的中心思想。诗人认为,即使有再好的砚台,如果只是在研墨时润泽笔毫,而胸中没有文采,那么写出来的文章也只是徒劳。这表明,诗人强调的是内在的修养和才华,而不是外在的物质条件。

全诗语言朴实,议论精辟,表达了诗人重内在、轻外物的思想,以及对盲目追捧名物的批判。诗人借咏砚表达了对文化现象的深刻思考,具有一定的哲理意味。

李廌[宋代]

李廌(zhì)(1059-1109) 北宋文学家。字方叔,号德隅斋,又号齐南先生、太华逸民。汉族,华州(今陕西华县)人。6岁而孤,能发奋自学。少以文为苏轼所知,誉之为有“万人敌”之才。由此成为“苏门六君子”之一。中年应举落第,绝意仕进,定居长社(今河南长葛县),直至去世。文章喜论古今治乱,辨而中理。 更多

http://shici.puchedu.cn/shici_detail/64de4802187f022ab763.html

联系邮箱:

取消