普车诗词>骆宾王的诗>送吴七游蜀>

送吴七游蜀,骆宾王送吴七游蜀全诗,骆宾王送吴七游蜀古诗,送吴七游蜀翻译,送吴七游蜀译文

诗词工具全集 诗词查询

[唐代] 骆宾王

日观分齐壤,星桥接蜀门。
桃花嘶别路,竹叶泻离樽。
夏老兰犹茂,秋深柳尚繁。
雾销山望迥,风高野听喧。
劳歌徒欲奏,赠别竟无言。
唯有当秋月,空照野人园。

送吴七游蜀译文

泰山日观峰划分了齐地和鲁地的疆界,银河星桥连接着秦地和蜀地的大门。 (我们)在桃花盛开的季节于岔路口分别,竹叶青酒从离别的酒杯中倾泻而出。 即使在夏末,兰花依然茂盛;即使在深秋,柳树依然繁茂。 雾气消散,山峦显得更加遥远;秋风高亢,郊野显得格外喧嚣。 徒劳地想唱一首送别的歌,最终却默默无言。 只有那当空的秋月,空自照耀着我这乡野之人的园林。

送吴七游蜀注释

  • 日观:指日观峰,在泰山顶上,可观日出。这里泛指齐鲁一带。
  • 齐壤:齐国的疆域。
  • 星桥:指银河,传说中可以通往蜀地的桥梁。这里泛指秦蜀一带。
  • 蜀门:蜀地的门户。
  • 桃花:指桃花盛开的季节,即春天。这里代指春季。
  • 嘶别路:指在岔路口分别时,马发出嘶鸣的声音。
  • 竹叶:指竹叶青酒。
  • 泻离樽:指酒从离别的酒杯中倾泻而出。
  • 夏老:指夏末。
  • 兰犹茂:兰花依然茂盛。
  • 秋深:指深秋。
  • 柳尚繁:柳树依然繁茂。
  • 雾销:雾气消散。
  • 望迥:显得遥远。
  • 风高:秋风高亢。
  • 野听喧:郊野显得喧嚣。
  • 劳歌:徒劳地唱歌。
  • 徒欲奏:想要奏响。
  • 赠别:送别。
  • 竟无言:最终却默默无言。
  • 野人园:乡野之人的园林。这里是诗人自谦之词。

送吴七游蜀讲解

这首诗是骆宾王送别友人吴七游蜀时所作。诗中描写了送别时的景色和心情,表达了诗人对友人的依依不舍之情,以及自己怀才不遇的感慨。

首联写景,描绘了齐鲁和秦蜀两地的地理位置,为送别创造了开阔的背景。颔联写送别时的情景,桃花、竹叶青等意象,烘托了离别的气氛。颈联描写了夏末秋初的景色,表达了诗人对时光流逝的感慨。第五联写诗人送别时的心情,想唱歌却又说不出话,表达了诗人内心的复杂情感。尾联以月亮作为结尾,更增添了诗人内心的孤独和寂寞。

全诗语言清新自然,意境开阔,情感真挚,表达了诗人对友人的深情厚谊,也流露出诗人对自己身世的感慨。诗中运用了多种修辞手法,如对偶、借代、衬托等,增强了诗歌的艺术感染力。

骆宾王[唐代]

骆宾王(约619—约687年)字观光,汉族,婺州义乌人(今浙江义乌)。唐初诗人,与王勃、杨炯、卢照邻合称“初唐四杰”。又与富嘉谟并称“富骆”。高宗永徽中为道王李元庆府属,历武功、长安主簿,仪凤三年,入为侍御史,因事下狱,次年遇赦,调露二年除临海丞,不得志,辞官。有集。骆宾王于武则天光宅元年,为起兵扬州反武则天的徐敬业作《代李敬业传檄天下文》,敬业败,亡命不知所之,或云被杀,或云为僧。 更多

http://shici.puchedu.cn/shici_detail/646549832eecf276c515.html

联系邮箱:

取消