普车诗词>林亦之的诗>横路林少皋挽词>

横路林少皋挽词,林亦之横路林少皋挽词全诗,林亦之横路林少皋挽词古诗,横路林少皋挽词翻译,横路林少皋挽词译文

诗词工具全集 诗词查询

[宋代] 林亦之

十年骑马画桥归,长记朱楼傍水湄。
今日悲吟想君屋,一如骑马十年时。

横路林少皋挽词译文

十年之前,你骑着马,意气风发地从画桥归来,我总是记得你家那临水的朱红色楼房。今天我悲伤地吟诵,想起了你曾经居住的屋舍,一切都好像你还在骑马归来的十年之前。

横路林少皋挽词注释

  • 横路林少皋:林少皋,名不详,作者的朋友。横路,地名,可能为林少皋的居住地。挽词:哀悼死者的诗歌。
  • 画桥:装饰华丽的桥。
  • 朱楼:红色的楼房,富贵人家的住所。湄(méi):水边。
  • 悲吟:悲伤地吟诵。
  • 想君屋:想象你居住的屋舍。
  • 一如:如同,好像。

横路林少皋挽词讲解

这首诗是林亦之悼念友人林少皋的挽诗。全诗以追忆的方式,表达了诗人对故友的深切怀念之情。

首句“十年骑马画桥归”,点明了时间,也勾勒出友人昔日的形象:骑着马,从装饰华丽的画桥归来,可见其生活富足,意气风发。“十年”二字,既表明了两人相识的时间之久,也为下文的追忆做了铺垫。

第二句“长记朱楼傍水湄”,进一步描绘了友人居所的环境,以及诗人的深刻印象。朱楼临水,环境优美,也暗示了友人高雅的生活品味。诗人用“长记”二字,强调了对友人居所的深刻记忆,也暗示了两人之间深厚的友谊。

后两句“今日悲吟想君屋,一如骑马十年时”,将现实与回忆交织在一起,更加突出了诗人对友人的思念之情。诗人今天悲伤地吟诵,想象着友人曾经居住的屋舍,一切都好像回到了十年前,友人骑马归来的情景。这是一种时空错位的感受,也表达了诗人不愿接受友人已经离世的现实。 “一如”二字,更显出诗人对往昔美好时光的留恋,以及对友人离世的深深悲痛。

全诗语言朴素自然,情感真挚深沉,通过对往昔美好情景的回忆,表达了诗人对故友的深切怀念之情,读来令人动容。

林亦之[宋代]

(1136—1185)宋福州福清人,字学可,号月渔,一号网山。林光朝高弟,继光朝讲学于莆之红泉。赵汝愚帅闽,荐于朝,命未下而卒。有《论语考工记》、《毛诗庄子解》、《网山集》等。 更多

http://shici.puchedu.cn/shici_detail/53e043e5fc0fdb6bd589.html

联系邮箱:

取消