普车诗词>李频的诗>送徐处士归江南>

送徐处士归江南,李频送徐处士归江南全诗,李频送徐处士归江南古诗,送徐处士归江南翻译,送徐处士归江南译文

诗词工具全集 诗词查询

[唐代] 李频

行行野雪薄,寒气日通春。
故国又芳草,沧江终白身。
游归花落满,睡起鸟啼新。
莫惜闲书札,西来问旅人。

送徐处士归江南译文

一路走去,野外的积雪已经很薄了,寒冷的气息一天天消退,春天逐渐来临。故乡又将是芳草萋萋,你最终还是要在沧江边度过隐居的生活。游玩归来,落花铺满庭院,睡梦醒来,听到的是鸟儿清新的啼叫。不要吝惜写信,从西边来的人可以打听我的消息。

送徐处士归江南注释

  • 徐处士:指徐姓的隐士,具体生平不详。处士,古代隐居不仕的人的称谓。
  • 行行:一路走去。
  • 野雪薄:野外的积雪很薄。
  • 寒气日通春:寒冷的气息一天天与春天相通。通,接近,沟通。
  • 故国:故乡。
  • 沧江:指江南一带的江水,这里泛指江南。
  • 白身:平民,指没有官职的人。这里指隐居。
  • 游归:游玩归来。
  • 花落满:落花铺满。
  • 睡起:睡醒。
  • 书札:书信。
  • 西来:从西边来。诗人当时在北方,故称江南为西边。
  • 旅人:旅行的人。

送徐处士归江南讲解

这是一首送别诗,表达了诗人对友人徐处士归隐江南的惜别和祝愿之情。

首联描写了友人归乡的时节,残雪消融,寒气渐退,预示着春天的到来,也暗示了友人即将开始新的生活。

颔联点明友人归隐的地点和生活方式,故乡芳草萋萋,友人将在沧江边过着隐居的生活。“终白身”既是对友人选择的尊重,也流露出诗人对友人命运的感慨。

颈联描绘了友人归隐后的生活景象,落花满地,鸟鸣声声,充满诗情画意,表达了诗人对友人隐居生活的向往。

尾联表达了诗人对友人的思念之情,希望友人不要忘记写信,并嘱托西来的旅人打听自己的消息。

全诗语言清新自然,意境优美,情感真挚,表达了诗人对友人的深厚情谊和对隐逸生活的向往。诗中既有惜别之情,也有对友人选择的理解和支持,体现了诗人豁达的人生态度。这首诗也反映了古代文人对隐逸生活的向往,以及对自然的热爱。

李频[唐代]

李频(818—876),字德新,唐大中元年(847),唐寿昌长汀源人(今建德李家镇)葬于永乐(今李家),唐代后期诗人。幼读诗书,博览强记,领悟颇多。寿昌县令 穆君 游灵栖洞,即景吟诗:“一径入双崖,初疑有几家。行穷人不见,坐久日空斜”。得此四句后稍顿未续。时李频从行,续吟:“石上生灵笋,池中落异花。终须结茅屋,到此学餐霞。”穆君大为赞赏。但此诗根据史学家考证是李频本人所作。 更多

http://shici.puchedu.cn/shici_detail/4a4f977772d504f2fdb5.html

联系邮箱:

取消