普车诗词>李频的诗>春日南游寄浙东许同年>

春日南游寄浙东许同年,李频春日南游寄浙东许同年全诗,李频春日南游寄浙东许同年古诗,春日南游寄浙东许同年翻译,春日南游寄浙东许同年译文

诗词工具全集 诗词查询

[唐代] 李频

孤帆处处宿,不问是谁家。
南国平芜远,东风细雨斜。
旅怀多寄酒,寒意欲留花。
更想前途去,茫茫沧海涯。

春日南游寄浙东许同年译文

孤单的船帆四处停泊,不去打听这是谁的家。 南方旷野平坦辽远,和煦的东风裹挟着细雨斜织。 漂泊的旅愁大多寄托于酒,料峭的寒意似乎想要挽留春花。 更想到将要前往的远方,茫茫无际的沧海天涯。

春日南游寄浙东许同年注释

  • 孤帆: 孤单的船帆,指诗人漂泊的行踪。
  • 处处宿: 到处停泊住宿。
  • 不问是谁家: 不去打听这是谁的家,形容漂泊不定,居无定所。
  • 南国: 指江南一带。
  • 平芜: 平坦的草地。
  • 东风: 春风。
  • 细雨斜: 细雨斜飘。
  • 旅怀: 漂泊在外的思绪和情感。
  • 寄酒: 把情感寄托在酒中。
  • 寒意: 春寒。
  • 留花: 挽留花朵,希望春天停留。
  • 更想: 更加想到。
  • 前途: 将要前往的远方。
  • 茫茫: 广阔无边的样子。
  • 沧海涯: 茫茫大海的边际。

春日南游寄浙东许同年讲解

这是一首抒写漂泊之感的诗。诗人以“春日南游寄浙东许同年”为题,表达了在春日漂泊南方,思念浙东友人的情感。

首联“孤帆处处宿,不问是谁家”,开篇点明漂泊的处境。诗人像一叶孤帆,四处停泊,居无定所,甚至不去打听这是谁家,可见漂泊之久,身心之疲惫。

颔联“南国平芜远,东风细雨斜”,描绘了南国春景。平坦辽远的草地,和煦的东风,斜织的细雨,构成了一幅清新淡雅的江南春景图。然而,这美好的景色,并不能冲淡诗人内心的漂泊之感,反而更衬托出漂泊的孤独。

颈联“旅怀多寄酒,寒意欲留花”,进一步抒发了漂泊之情。诗人把漂泊的愁绪寄托于酒,希望借酒消愁。料峭的春寒似乎想要挽留春花,诗人也希望春天能够停留,但漂泊的命运却无法改变。

尾联“更想前途去,茫茫沧海涯”,展望了未来的旅程。诗人想到将要前往的远方,那是茫茫无际的沧海天涯,预示着漂泊的命运还将继续。

全诗语言朴实自然,意境开阔,情感真挚,表达了诗人漂泊的孤独和对未来的茫然,也展现了诗人乐观豁达的人生态度。

李频[唐代]

李频(818—876),字德新,唐大中元年(847),唐寿昌长汀源人(今建德李家镇)葬于永乐(今李家),唐代后期诗人。幼读诗书,博览强记,领悟颇多。寿昌县令 穆君 游灵栖洞,即景吟诗:“一径入双崖,初疑有几家。行穷人不见,坐久日空斜”。得此四句后稍顿未续。时李频从行,续吟:“石上生灵笋,池中落异花。终须结茅屋,到此学餐霞。”穆君大为赞赏。但此诗根据史学家考证是李频本人所作。 更多

http://shici.puchedu.cn/shici_detail/67ace3eb24ba94af5f0f.html

联系邮箱:

取消