普车诗词>刘敞的诗>北窗闻雨>

北窗闻雨,刘敞北窗闻雨全诗,刘敞北窗闻雨古诗,北窗闻雨翻译,北窗闻雨译文

诗词工具全集 诗词查询

[宋代] 刘敞

泄云霏栋宇,危叶堕霜枝。
忽忽时空晚,萧萧会自悲。
竟无高枕兴,还有闭关宜。
生事安蓬藋,商歌恣所为。

北窗闻雨译文

乌云飘过,雨水打湿了屋檐,摇摇欲坠的树叶,在寒霜中凋零飘落。时间过得真快,转眼已是傍晚,听着这萧瑟的雨声,令人不由自主地感到悲伤。已经没有了高枕无忧的兴致,倒不如闭门谢客,安安静静地度日更好。人生在世,能像蓬草和藜草一样随意生长就好,那样就可以自由自在地吟唱歌曲,做自己想做的事情了。

北窗闻雨注释

  • 泄云:乌云飘过,指下雨。
  • 霏:雨水细密的样子。
  • 栋宇:房屋。
  • 危叶:摇摇欲坠的树叶。
  • 霜枝:结了霜的树枝。
  • 忽忽:形容时间过得很快。
  • 时空晚:时间已经到了傍晚。
  • 萧萧:形容风雨的声音。
  • 会:自然而然地。
  • 高枕兴:指无忧无虑,悠闲自得的兴致。
  • 闭关宜:适合闭门不出,安静度日。
  • 生事:生活,人生。
  • 蓬藋(péng diào):蓬草和藜草,都是生命力很强的野草,这里比喻随遇而安的生活。
  • 商歌:指自由自在地歌唱。商,五音之一,古代认为属秋声,有悲凉之意。
  • 恣:放纵,听凭。
  • 所为:想做的事情。

北窗闻雨讲解

这首诗是刘敞在听到雨声时所作,表达了诗人因时局动荡而产生的感伤之情,以及渴望归隐田园、自由自在生活的愿望。

诗的前两句描绘了雨景:乌云笼罩,雨水打湿了屋檐,树叶在寒霜中飘落,营造出一种萧瑟凄凉的氛围。这既是实景描写,也暗示了诗人内心的压抑和不安。

中间两句抒发了诗人的感伤之情:“忽忽时空晚,萧萧会自悲。”诗人感叹时间流逝之快,听到萧瑟的雨声,自然而然地感到悲伤。这种悲伤并非无缘无故,而是与当时的社会环境和诗人自身的遭遇有关。

后四句表达了诗人渴望归隐的心情。“竟无高枕兴,还有闭关宜。”诗人已经没有了悠闲自得的兴致,不如闭门谢客,安静度日。“生事安蓬藋,商歌恣所为。”诗人希望自己能够像蓬草和藜草一样,随意生长,自由自在地吟唱歌曲,做自己想做的事情。

整首诗语言简洁,意境深远,情景交融,表达了诗人对现实的不满和对自由的向往,也反映了古代文人在动荡时期普遍的心理状态。诗中的“蓬藋”、“商歌”等意象,也寄托了诗人对隐逸生活的向往。

刘敞[宋代]

刘敞(1019—1068)北宋史学家、经学家、散文家。字原父,一作原甫,临江新喻荻斜(今属江西樟树)。庆历六年与弟刘攽同科进士,以大理评事通判蔡州,后官至集贤院学士。与梅尧臣、欧阳修交往较多。为人耿直,立朝敢言,为政有绩,出使有功。刘敞学识渊博,欧阳修说他“自六经百氏古今传记,下至天文、地理、卜医、数术、浮图、老庄之说,无所不通;其为文章尤敏赡”,与弟刘攽合称为北宋二刘,著有《公是集》。 更多

http://shici.puchedu.cn/shici_detail/47d4aaaa9d9201dcbbea.html

联系邮箱:

取消