普车诗词>吕温的诗>道州敬酬何处士书情见赠>

道州敬酬何处士书情见赠,吕温道州敬酬何处士书情见赠全诗,吕温道州敬酬何处士书情见赠古诗,道州敬酬何处士书情见赠翻译,道州敬酬何处士书情见赠译文

诗词工具全集 诗词查询

[唐代] 吕温

意气曾倾四国豪,偶来幽寺息尘劳。
严陵钓处江初满,梁甫吟时月正高。
新识几人知杞梓,故园何岁长蓬蒿。
期君自致青云上,不用伤心叹二毛。

道州敬酬何处士书情见赠译文

你昔日意气风发,曾令四国豪杰倾倒,如今偶然来到幽静的寺庙,暂且停歇尘世的劳苦。你就像严光在富春江边垂钓,江水初涨;又如诸葛亮在梁父山吟唱,月光明亮而清高。如今新结识的朋友中,有几人能识得你的栋梁之才?故乡的园林,不知何时已经长满了蓬蒿。期望你能凭借自身的力量直上青云,不用为鬓发斑白而伤心哀叹。

道州敬酬何处士书情见赠注释

  • 道州:唐代州名,治所在今湖南道县。
  • 敬酬:敬意酬答。
  • 何处士:何姓隐士。处士,没有做官的读书人。
  • 书情见赠:用书信表达情意赠送(诗歌)。
  • 意气:志气,气概。
  • 倾:倾倒,折服。
  • 四国豪:指四方国家的豪杰。
  • 幽寺:幽静的寺庙。
  • 息尘劳:停止尘世间的劳苦。
  • 严陵:即严光,字子陵,东汉隐士,曾与光武帝刘秀同窗,刘秀即位后,多次征召他做官,他都不肯,隐居富春山,垂钓终老。
  • 梁甫吟:指诸葛亮未出茅庐时,常吟诵《梁父吟》。梁甫,山名,在今山东泰安南。
  • 杞梓:杞和梓都是良木,比喻有才能的人。
  • 蓬蒿:杂草。
  • 期:期望。
  • 自致:自己达到。
  • 青云:比喻高位。
  • 二毛:指头发斑白。

道州敬酬何处士书情见赠讲解

这首诗是吕温赠给何处士的酬赠之作,表达了诗人对何处士才华的赞赏和对其未来前程的期望,同时也流露出对友人怀才不遇的惋惜之情。

诗的首联追忆何处士往昔的豪迈气概,为下文的称赞奠定基础。颔联以严光和诸葛亮自比,突显了何处士的高洁品格和不凡抱负。颈联则感叹世人难以识别人才,并暗示了何处士隐居的原因。尾联劝慰何处士不要因年华老去而灰心,鼓励他积极进取,实现自己的理想。

全诗语言流畅自然,用典贴切,感情真挚,既有对友人的赞美和期望,也有对现实的感慨和无奈,是一首富有感染力的赠别诗。诗人通过对历史人物的引用,巧妙地表达了自己对友人的期许,也使诗歌更具文化底蕴和历史厚重感。

吕温[唐代]

吕温(771~811) 字和叔,又字化光,唐河中(今永济市)人。德宗贞元十四年(798)进士,次年又中博学宏词科,授集贤殿校书郎。贞元十九年(803),得王叔文推荐任左拾遗。贞元二十年夏,以侍御史为入蕃副使,在吐蕃滞留经年。顺宗即位,王叔文用事,他因在蕃中,未能参与“永贞革新”。永贞元年 (805)秋,使还,转户部员外郎。历司封员外郎、刑部郎中。元和三年 (808)秋,因与宰相李吉甫有隙,贬道州刺史,后徙衡州,甚有政声,世称“吕衡州”。 更多

http://shici.puchedu.cn/shici_detail/4794186d2c88b0ff830a.html

联系邮箱:

取消