普车诗词>卢纶的诗>送崔邠拾遗>

送崔邠拾遗,卢纶送崔邠拾遗全诗,卢纶送崔邠拾遗古诗,送崔邠拾遗翻译,送崔邠拾遗译文

诗词工具全集 诗词查询

[唐代] 卢纶

皎洁无瑕清玉壶,晓乘华幰向天衢。
石建每闻宗谨孝,刘歆不敢衒师儒。
谏修郊庙开宸虑,议按休征浅瑞图。
今日攀车复何者,辕门垂白一愚夫。

送崔邠拾遗译文

你就像清澈明亮的玉壶,洁白无瑕,清晨乘坐华丽的马车奔向京城大道。

石建常常听到你推崇宗隐的孝道,刘歆也不敢在你面前炫耀学问。

你进谏修复郊庙,开启皇上的深远思虑,建议考察祥瑞征兆,废除浅薄的祥瑞图。

今天我攀附着你的车子,又是什么身份呢?不过是辕门外一个头发花白的愚笨老头罢了。

送崔邠拾遗注释

  • 崔邠:作者的朋友,曾任拾遗官职。拾遗,官名,负责规劝皇帝的过失。
  • 皎洁无瑕清玉壶:比喻崔邠品行高洁,像清澈明亮的玉壶一样没有瑕疵。
  • 晓乘华幰向天衢:清晨乘坐华丽的马车奔向京城大道。华幰,装饰华丽的车子。天衢,京城大道。
  • 石建:西汉大臣,以忠厚谨慎闻名。
  • 宗谨孝:指宗隐,东汉人,以孝顺闻名。石建常常听到崔邠推崇宗隐的孝道,说明崔邠也注重孝道。
  • 刘歆:西汉学者,博学多才。衒(xuàn):炫耀,卖弄。刘歆不敢在崔邠面前炫耀学问,说明崔邠的学识也很渊博。
  • 谏修郊庙开宸虑:进谏修复郊庙,开启皇上的深远思虑。郊庙,祭祀天地祖先的场所。宸虑,皇帝的思虑。
  • 议按休征浅瑞图:建议考察祥瑞征兆,废除浅薄的祥瑞图。休征,祥瑞征兆。瑞图,描绘祥瑞的图画。
  • 攀车:指依附权贵。
  • 辕门:军营的大门。
  • 愚夫:谦称自己愚笨。

送崔邠拾遗讲解

这是一首送别诗,表达了诗人对友人崔邠的赞赏和惜别之情。

诗的前四句极力赞扬崔邠的品德和才能。诗人用“皎洁无瑕清玉壶”比喻崔邠的品行高洁,又用石建和刘歆的故事衬托崔邠的贤能。

中间两句描写崔邠的政绩,赞扬他敢于进谏,为国为民着想。

最后两句,诗人自谦身份,表达了自己对崔邠的仰慕和依依不舍之情。同时也流露出诗人自己怀才不遇的感慨。

全诗语言流畅,用典贴切,感情真挚,是一首优秀的送别诗。

卢纶[唐代]

卢纶(739年—799年),字允言,河中蒲州(今山西永济县)人。唐代诗人,大历十才子之一。唐玄宗天宝末年举进士,遇乱不第;唐代宗朝又应举, 屡试不第。大历六年,经宰相元载举荐,授阌乡尉;后由宰相王缙荐为集贤学士,秘书省校书郎,升监察御史。出为陕州户曹、河南密县令。之后元载、王缙获罪,遭到牵连。唐德宗朝,复为昭应县令,出任河中元帅浑瑊府判官,官至检校户部郎中。不久去世。著有《卢户部诗集》。 更多

http://shici.puchedu.cn/shici_detail/3d3b29077c53b487e3de.html

联系邮箱:

取消