普车诗词>李廌的诗>宿峻极中院>

宿峻极中院,李廌宿峻极中院全诗,李廌宿峻极中院古诗,宿峻极中院翻译,宿峻极中院译文

诗词工具全集 诗词查询

[宋代] 李廌

晨游开母祠,暮抵紫虚谷。
千峰挂夕阳,犹指中寺宿。
山空无人声,暝色满草木。
乱石碍饥马,荒榛走惊鹿。
深林怪禽号,绝壑山鬼哭。
照涂藉流萤,呻吟愧僮仆。
乙夜扣禅扉,孤灯耿幽绿。
犹疑梦寐中,对榻眠空屋。

宿峻极中院译文

清晨游览了开母祠,傍晚才到达紫虚谷。 夕阳悬挂在重重山峰之上,(我)还指望着在中院寺庙住宿。 山中空旷寂静没有人的声音,傍晚的景色笼罩着花草树木。 散乱的石头阻碍着饥饿的马儿,荒草丛生之处惊走了受惊的鹿。 深深的树林里传来奇怪鸟儿的叫声,幽深的山谷中传出山鬼的哭泣。 借助飞舞的萤火虫来照明赶路,(我)因呻吟之声而感到对不起仆人。 半夜时分才敲响禅房的门,孤灯发出幽暗的光芒。 还以为是在梦中,面对着空荡荡的房间独自睡觉。

宿峻极中院注释

  • 峻极中院:指峻极山中的一座寺院。峻极山,即嵩山。中院,寺庙名。
  • 开母祠:传说中西王母居住的地方。
  • 紫虚谷:山谷名,在嵩山。
  • 千峰:形容山峰众多。
  • 夕阳:傍晚的太阳。
  • 犹指:还想。
  • 中寺:指峻极中院。
  • 宿:住宿。
  • 暝色:傍晚的景色。
  • 荒榛:荒草丛生的榛树林。
  • 走:跑。
  • 惊鹿:受惊的鹿。
  • 绝壑:极深的山谷。
  • 山鬼哭:指山谷中回荡着的凄厉的声音,像是山鬼在哭泣。
  • 照涂:照亮道路。涂,通“途”,道路。
  • 藉:凭借,依靠。
  • 流萤:萤火虫。
  • 呻吟:因痛苦而发出声音。
  • 愧:惭愧,感到不好意思。
  • 僮仆:仆人。
  • 乙夜:半夜。古代将一夜分为五更,乙夜约为三更时分。
  • 禅扉:禅房的门。
  • 耿:光亮的样子。
  • 幽绿:幽暗的绿色光芒。
  • 犹疑:还以为。
  • 梦寐:睡梦。
  • 对榻:面对床铺。
  • 眠:睡觉。
  • 空屋:空荡荡的房间。

宿峻极中院讲解

这首诗描写了诗人李廌傍晚时分投宿峻极中院的经历和感受。诗中通过对山中景物的细致描写,营造了一种荒凉、幽静的氛围,同时也表达了诗人孤寂的心情。

诗的前四句写诗人一天的行程。从早晨游览开母祠,到傍晚到达紫虚谷,诗人一路奔波,希望能在中院寺庙找到住宿的地方。“千峰挂夕阳”一句,写出了夕阳西下时,阳光洒在重重山峰上的壮丽景象,但也暗示了诗人旅途的艰辛。

接下来的八句,主要描写了山中的环境。山中空旷无人,暮色笼罩着花草树木,乱石阻碍道路,荒草惊扰野鹿,深林里传来怪鸟的叫声,幽深的山谷中回荡着山鬼的哭泣。这一系列描写,既突出了山中的荒凉、幽静,也暗示了诗人内心的不安和恐惧。诗人用“乱石碍饥马,荒榛走惊鹿”表现道路的难行,用“深林怪禽号,绝壑山鬼哭”渲染了环境的恐怖。

“照涂藉流萤,呻吟愧僮仆”一句,写诗人借着萤火虫的光亮赶路,因为疲惫而呻吟,感到对不起自己的仆人。这句诗既表现了诗人旅途的艰辛,也体现了诗人对仆人的体恤之情。

最后四句,写诗人半夜时分才到达寺庙,在孤灯下独自睡觉。诗人感到仿佛置身于梦中,面对着空荡荡的房间,更加感到孤寂。诗人用“乙夜扣禅扉,孤灯耿幽绿”表现了寺庙的寂静和孤单,用“犹疑梦寐中,对榻眠空屋”表达了诗人内心的孤寂和失落。

总的来说,这首诗通过对山中景物的描写和诗人感受的抒发,表达了诗人旅途的艰辛、内心的孤寂以及对人生的思考。全诗语言朴实,但意境深远,具有一定的艺术感染力。

李廌[宋代]

李廌(zhì)(1059-1109) 北宋文学家。字方叔,号德隅斋,又号齐南先生、太华逸民。汉族,华州(今陕西华县)人。6岁而孤,能发奋自学。少以文为苏轼所知,誉之为有“万人敌”之才。由此成为“苏门六君子”之一。中年应举落第,绝意仕进,定居长社(今河南长葛县),直至去世。文章喜论古今治乱,辨而中理。 更多

http://shici.puchedu.cn/shici_detail/2b691e41ff0801eec58f.html

联系邮箱:

取消