普车诗词>罗邺的诗>伤侯第>

伤侯第,罗邺伤侯第全诗,罗邺伤侯第古诗,伤侯第翻译,伤侯第译文

诗词工具全集 诗词查询

[唐代] 罗邺

世间荣辱半相和,昨日权门今雀罗。
万古明君方纳谏,九江迁客更应多。
碧池草熟人偷钓,画戟春闲莺乱过。
几许乐僮无主后,不离邻巷教笙歌。

伤侯第译文

世间的荣辱得失往往相互交织,难以分割,昨日还权势显赫的豪门,今日已门可罗雀,空空荡荡。自古英明的君主总是广纳谏言,如今被贬谪流放的迁客,想必会更多吧。昔日碧波荡漾的池塘,如今水草丰茂,有人偷偷在此垂钓;往日威严肃穆的彩绘戟门,如今春色闲散,黄莺随意飞过。不知有多少乐工,在主人失势后无所依靠,只能流落在附近的街巷里,靠教人吹奏笙歌为生。

伤侯第注释

  • 侯第:指显贵人家的府第。
  • 荣辱:荣耀与耻辱,指人世间的得失、兴衰。
  • 相和:相互交织,相互依存。
  • 权门:指有权势的人家。
  • 雀罗:形容门庭冷落,空旷萧条。汉代翟公做廷尉时,宾客盈门;失官后,门可罗雀。
  • 明君:英明的君主。
  • 纳谏:采纳臣下的规劝。
  • 九江迁客:指被贬谪到九江一带的官员。九江,古地名,范围较广,此处泛指贬谪之地。
  • 碧池:绿色的池塘。
  • 画戟:彩绘装饰的戟,古代仪仗兵器,常立于官府或贵族门前。
  • 乐僮:乐工,旧时富贵人家蓄养的歌舞艺人。
  • 笙歌:指吹笙唱歌,泛指音乐歌舞。

伤侯第讲解

这首诗是诗人罗邺所作的《伤侯第》,表达了对世事无常、荣辱兴衰的感慨。

首联点明主题,概括了世间荣辱相伴的普遍规律,以及昨日显赫的权贵之家,今日却衰败冷落的现实。诗人用“相和”与“雀罗”形成鲜明对比,突出了世事变迁之快。

颔联由眼前的景象联想到朝廷,暗示了政治上的不稳定。诗人以“万古明君方纳谏,九江迁客更应多”表达了自己对时局的担忧,一方面希望统治者能够广纳贤言,另一方面也预感会有更多的人因为直言进谏而遭到贬谪。

颈联描写了侯第衰败后的景象。“碧池草熟人偷钓,画戟春闲莺乱过”两句,运用了“草熟”、“偷钓”、“春闲”、“莺乱”等意象,生动地展现了侯第的荒凉景象,昔日的繁华已不复存在。

尾联则将目光投向了那些受侯第衰败影响的底层人民——乐僮。他们失去了赖以生存的依靠,只能流落街头,以教人吹奏笙歌为生。诗人对这些乐僮的遭遇寄予了深切的同情,也进一步深化了对世事无常的感慨。

全诗语言精炼,意境深远,通过对侯第衰败景象的描写,表达了诗人对世事变迁、荣辱无常的深刻思考,以及对社会底层人民的深切同情。诗人将个人命运与国家兴衰联系起来,使这首诗具有了更强的社会意义。

罗邺[唐代]

罗邺 (825—?),字不详,余杭人,有“诗虎”之称。约唐僖宗乾符中前后在世。著有诗集一卷,《新唐书艺文志》传于世。 更多

http://shici.puchedu.cn/shici_detail/14a559a605e7321917aa.html

联系邮箱:

取消