普车诗词>陆龟蒙的诗>蔷薇>

蔷薇,陆龟蒙蔷薇全诗,陆龟蒙蔷薇古诗,蔷薇翻译,蔷薇译文

诗词工具全集 诗词查询

[唐代] 陆龟蒙

倚墙当户自横陈,致得贫家似不贫。
外布芳菲虽笑日,中含芒刺欲伤人。
清香往往生遥吹,狂蔓看看及四邻。
遇有客来堪玩处,一端晴绮照烟新。

蔷薇译文

蔷薇花倚着墙,对着门户,随意地舒展着身姿。它的存在,使得贫寒的家也显得不那么贫困了。 外表散发着芬芳,好像在对着太阳微笑,但花中却藏着芒刺,想要刺伤靠近的人。 清幽的香味常常随着远处的风飘来,疯狂生长的枝蔓眼看着就要蔓延到邻居家了。 如果有客人来,蔷薇花最值得玩赏的地方,就是那阳光照耀下如新丝绸般鲜艳的花朵。

蔷薇注释

  • 倚墙当户:倚靠着墙,对着门户。形容蔷薇花随意生长的姿态。
  • 横陈:随意舒展。
  • 致得:使得。
  • 贫家似不贫:使贫寒的家庭也显得不贫寒。
  • 外布芳菲:外表散发着芳香。芳菲,指花草的香气。
  • 笑日:对着太阳微笑。形容花朵盛开的样子。
  • 中含芒刺:花中含有芒刺。芒刺,植物茎、叶或果实上的尖刺。
  • 欲伤人:想要伤害靠近的人。
  • 往往:常常。
  • 遥吹:远处的风吹来。
  • 狂蔓:疯狂生长的枝蔓。
  • 看看:眼看着,不久。
  • 及:到,蔓延到。
  • 堪玩处:值得玩赏的地方。
  • 一端:一方面,这里指花朵。
  • 晴绮:阳光下的丝绸。形容花朵在阳光照耀下鲜艳的颜色。
  • 照烟新:在烟雾中显得清新。形容花朵的鲜艳。

蔷薇讲解

这首诗描绘了蔷薇花的形态和特点,表达了作者对蔷薇花的喜爱之情,也蕴含着一些哲理。

首联“倚墙当户自横陈,致得贫家似不贫”描写了蔷薇花自由自在的生长姿态,以及它给贫寒家庭带来的美感和生机。蔷薇花随意地倚靠着墙,对着门户,自由舒展,使得贫寒的家也因此增添了几分色彩,不再显得那么贫困。

颔联“外布芳菲虽笑日,中含芒刺欲伤人”则揭示了蔷薇花美丽外表下的另一面。它散发着芳香,似乎在对着太阳微笑,但花中却藏着芒刺,随时准备刺伤靠近的人。这句既写出了蔷薇花的特点,也暗示了人性的复杂,美丽的事物往往也带有潜在的危险。

颈联“清香往往生遥吹,狂蔓看看及四邻”描写了蔷薇花的香气和生长力。清幽的香味常常随着远处的风飘来,让人心旷神怡;而它疯狂生长的枝蔓,眼看着就要蔓延到邻居家了。这句既写出了蔷薇花的优点,也提醒人们要注意它的生长,以免影响他人。

尾联“遇有客来堪玩处,一端晴绮照烟新”则点明了蔷薇花最值得玩赏的地方。如果有客人来,蔷薇花最吸引人的地方,就是那阳光照耀下如新丝绸般鲜艳的花朵,在烟雾中显得格外清新。这句既是对蔷薇花的赞美,也表达了作者希望与人分享美好的心情。

总的来说,这首诗通过对蔷薇花的描写,表达了作者对美的欣赏,对人性的思考,以及对生活的热爱。诗中既有对蔷薇花形态、香气、颜色的细致描写,也有对蔷薇花所象征的意义的深入挖掘,使得这首诗具有较高的艺术价值和思想内涵。

陆龟蒙[唐代]

陆龟蒙(?~公元881年),唐代农学家、文学家,字鲁望,别号天随子、江湖散人、甫里先生,江苏吴县人。曾任湖州、苏州刺史幕僚,后隐居松江甫里,编著有《甫里先生文集》等。 他的小品文主要收在《笠泽丛书》中,现实针对性强,议论也颇精切,如《野庙碑》、《记稻鼠》等。陆龟蒙与皮日休交友,世称“皮陆”,诗以写景咏物为多。 更多

http://shici.puchedu.cn/shici_detail/13e6ab33f248186757eb.html

联系邮箱:

取消