普车诗词>刘学箕的诗>峮山铺>

峮山铺,刘学箕峮山铺全诗,刘学箕峮山铺古诗,峮山铺翻译,峮山铺译文

诗词工具全集 诗词查询

[宋代] 刘学箕

未说路行难,山深分外寒。
晚村林隐寺,春润石鸣滩。
薄宦曾无补,劳生敢自安。
羽书虽较少,备御莫教宽。

峮山铺译文

不曾抱怨路途难行,只觉深山里格外寒冷。傍晚时分,村庄隐没在树林中,寺庙也若隐若现,春雨滋润,山石间溪水潺潺作响。

我做的小官对国家毫无补益,辛劳一生又怎敢求得安逸?虽然边关告急的军事文书相对较少,但边境的防备可千万不能放松啊!

峮山铺注释

  • 峮(qún)山铺:地名,位于古代交通要道上,设有驿站。铺,古代驿站。
  • 分外:格外,特别。
  • 晚村:傍晚时分的村庄。
  • 林隐寺:隐没在树林中的寺庙。
  • 春润:春雨的滋润。
  • 石鸣滩:山石间溪水流淌,发出声响的河滩。
  • 薄宦:指卑微的官职。
  • 无补:没有补益,没有帮助。
  • 劳生:辛劳的一生。
  • 敢自安:怎敢自己安逸。
  • 羽书:指传递军情的文书,因上面常插有鸟羽而得名,也叫羽檄。
  • 较少:相对较少。
  • 备御:防备抵御。
  • 莫教宽:千万不要放松。

峮山铺讲解

这是一首作者途经峮山铺时所写的诗。诗歌描绘了诗人行经山区驿站的感受和见闻。

首联点明地点和感受,并未直接抱怨路难行,而是侧重描写深山的寒冷,以烘托环境的艰苦。

颔联描绘了傍晚时分山村的景象:村庄和寺庙隐没在树林中,春雨过后,溪水在山石间流淌,发出悦耳的声音,展现了一幅幽静的山水画。

颈联转入抒情,表达了诗人身居低位,未能为国家做出贡献的自责,以及不愿安逸度日的忧国忧民之情。

尾联表达了诗人对边防的关注,即使边关告急的文书不多,也不能放松警惕,体现了诗人强烈的责任感。

全诗语言朴实,情景交融,既有对山村景色的描写,也有对自身境遇的感叹,更有对国家安危的忧虑,表达了诗人忧国忧民的思想感情。诗歌结构紧凑,层次分明,从景入情,由情及理,体现了作者深厚的文学功底。

刘学箕[宋代]

刘学箕,生卒年均不详(约公元1192年前后,即宋光宗绍熙时期在世),字习之,崇安(今福建武夷山市)人,刘子恽之孙。生平未仕,但游历颇广,曾“游襄汉,经蜀都,寄湖浙,历览名山大川,取友于天下”(本集陈以庄跋)。 更多

http://shici.puchedu.cn/shici_detail/0babac94b5466ecd572d.html

联系邮箱:

取消