普车诗词>李频的诗>南游湘汉寄友人>

南游湘汉寄友人,李频南游湘汉寄友人全诗,李频南游湘汉寄友人古诗,南游湘汉寄友人翻译,南游湘汉寄友人译文

诗词工具全集 诗词查询

[唐代] 李频

南去远三京,三湘五月行。
巴江雪水下,楚泽火云生。
向野聊中饮,乘凉探暮程。
离怀不可说,已近峡猿声。

南游湘汉寄友人译文

我一路南行,远离了长安等三京,在五月时节来到了湖南一带。巴江的雪水奔流而下,楚地水乡则笼罩在一片火热的云气之中。我走向田野,姑且饮酒消愁,为了乘凉,便在傍晚时分继续赶路。离别的情怀难以言说,已经可以听到三峡猿猴的啼叫声了。

南游湘汉寄友人注释

  • 南去远三京: 向南远行,远离了三京。三京,指当时的三个重要城市,通常指长安、洛阳和太原,这里泛指中原地区。
  • 三湘五月行: 在湖南一带五月的时候行走。三湘,指湖南地区的湘江流域。
  • 巴江雪水下: 巴江,指四川境内的嘉陵江,其水清澈,故称雪水。此句指嘉陵江水流向下游。
  • 楚泽火云生: 楚泽,指楚地的沼泽湖泊地区。火云生,形容夏季炎热,热气如火云般升腾。
  • 向野聊中饮: 走向田野,姑且饮酒消愁。聊,姑且,暂且。
  • 乘凉探暮程: 趁着凉快,在傍晚时分继续赶路。探,寻觅,继续。暮程,傍晚的行程。
  • 离怀不可说: 离别的情怀难以言说。
  • 已近峡猿声: 已经可以听到三峡猿猴的啼叫声了。峡,指长江三峡。

南游湘汉寄友人讲解

这首诗是李频南游湘汉时寄给友人的作品,表达了诗人远游他乡的离情别绪。

首联点明了诗人的行踪和时间。“南去远三京”写诗人离开京城长安,一路南行。“三湘五月行”点明了行至湖南一带的时间和地点。五月正值夏季,也为下文的环境描写做了铺垫。

颔联描绘了诗人所见到的景色。“巴江雪水下”写诗人看到清澈的嘉陵江水奔流而下,给人一种清凉之感。“楚泽火云生”则描绘了楚地沼泽湖泊地区炎热的气候,与上句形成对比,突出了南方夏季的炎热。

颈联描写了诗人的行旅生活。“向野聊中饮”写诗人在田野里饮酒消愁,可见其内心的孤独和寂寞。“乘凉探暮程”则写诗人为了躲避炎热,选择在傍晚时分继续赶路,表现了诗人旅途的艰辛。

尾联抒发了诗人的情感。“离怀不可说”直接点明了诗人内心的离情别绪,因为远离家乡和朋友,心中充满了不舍和思念。“已近峡猿声”则暗示诗人已经接近三峡,即将进入更加险峻的地区,也预示着离家越来越远,思乡之情也更加强烈。

总的来说,这首诗语言朴实自然,情感真挚深沉,通过对景物的描写和对行旅生活的叙述,表达了诗人远游他乡的离情别绪,也展现了诗人坚韧不拔的意志。

李频[唐代]

李频(818—876),字德新,唐大中元年(847),唐寿昌长汀源人(今建德李家镇)葬于永乐(今李家),唐代后期诗人。幼读诗书,博览强记,领悟颇多。寿昌县令 穆君 游灵栖洞,即景吟诗:“一径入双崖,初疑有几家。行穷人不见,坐久日空斜”。得此四句后稍顿未续。时李频从行,续吟:“石上生灵笋,池中落异花。终须结茅屋,到此学餐霞。”穆君大为赞赏。但此诗根据史学家考证是李频本人所作。 更多

http://shici.puchedu.cn/shici_detail/073f2299b8e27bcd774a.html

联系邮箱:

取消