普车诗词>林亦之的诗>续梦中所见两句>

续梦中所见两句,林亦之续梦中所见两句全诗,林亦之续梦中所见两句古诗,续梦中所见两句翻译,续梦中所见两句译文

诗词工具全集 诗词查询

[宋代] 林亦之

长剑歌明月,吴门一夜过。
红楼何处是,为说马阑坡。

续梦中所见两句译文

手持长剑,对着明月高歌,一夜之间就已驰过吴地城门。

那记忆中的红楼究竟在哪里呢?请告诉我,它是否就在那马阑坡上。

续梦中所见两句注释

  1. 续梦:继续梦境,表明诗句是梦中景象的延续。
  2. 吴门:指苏州的城门,苏州古称吴。
  3. 马阑坡:具体地点难以考证,可能是诗人虚构或记忆中的一个地名,暗示着某种特定的情感或回忆。

续梦中所见两句讲解

这首诗以梦境为引,营造出一种飘渺虚幻的氛围。首句“长剑歌明月,吴门一夜过”,描绘了一个侠客仗剑天涯的画面,诗人手持长剑,对着明月高歌,一夜之间就穿越了吴地城门,充满了豪情壮志和浪漫主义色彩。

后两句“红楼何处是,为说马阑坡”,笔锋一转,由豪迈转为迷惘。诗人追问梦中的红楼究竟在何处,并指向一个模糊的地名“马阑坡”。“红楼”可能象征着诗人记忆深处的美好事物、理想或情感,而“马阑坡”则是一个带有神秘色彩的地点,暗示着诗人对过去的回忆和对未来的探索。

整首诗语言简洁,意境深远,表达了诗人对往昔的回忆和对未来的憧憬,以及一种难以言说的惆怅和迷茫。诗人将豪情壮志与迷惘之情交织在一起,使诗歌具有了更丰富的内涵和更深刻的意蕴。其中“红楼”与“马阑坡”的具体指向,也给读者留下了想象的空间,引发了人们对诗歌更深层次的思考。

林亦之[宋代]

(1136—1185)宋福州福清人,字学可,号月渔,一号网山。林光朝高弟,继光朝讲学于莆之红泉。赵汝愚帅闽,荐于朝,命未下而卒。有《论语考工记》、《毛诗庄子解》、《网山集》等。 更多

http://shici.puchedu.cn/shici_detail/018353cb69307b8fde76.html

联系邮箱:

取消