普车诗词>刘禹锡的诗>别苏州二首>

别苏州二首,刘禹锡别苏州二首全诗,刘禹锡别苏州二首古诗,别苏州二首翻译,别苏州二首译文

诗词工具全集 诗词查询

[唐代] 刘禹锡

三载为吴郡,临岐祖帐开。
虽非谢桀黠,且为一裴回。
流水阊门外,秋风吹柳条。
从来送客处,今日自魂销。

别苏州二首译文

我在苏州做了三年太守,离别之际,人们设宴为我饯行。我虽然不像谢鲲那样才华横溢,但也值得你们为我稍作停留。

阊门外的流水依旧,秋风吹拂着岸边的柳条。往日里都是我在此地送别他人,今天却轮到自己黯然神伤地离开。

别苏州二首注释

  • 吴郡:即苏州,古称吴郡。刘禹锡于唐敬宗宝历元年(825年)至三年(827年)任苏州刺史。
  • 临岐:临别之际。岐,岔路,指离别。
  • 祖帐:古代送别时在郊野设帐饯行。祖,祭路神。
  • 谢桀黠:指晋代的谢鲲,以豪放不羁著称。这里指刘禹锡自谦才不如谢鲲。桀黠,豪放不羁,才智出众。
  • 裴回:徘徊,流连不舍的样子。
  • 阊门:苏州城西门。
  • 魂销:形容极度伤感。

别苏州二首讲解

这两句诗是刘禹锡离开苏州时所作,表达了他对苏州的依依不舍之情。

首联写离别时的场景。“三载为吴郡,临岐祖帐开”,点明了诗人的身份和离别的时间、地点。刘禹锡在苏州做了三年刺史,离别时,当地百姓设宴饯行,场面隆重。“虽非谢桀黠,且为一裴回”,诗人自谦不如谢鲲那样才华横溢,但仍然希望大家能够为他稍作停留,表现了他对苏州人民的深厚感情。

颔联和颈联描写了苏州的景色。“流水阊门外,秋风吹柳条”,诗人描写了阊门外的流水和秋风中的柳条,构成了一幅凄凉的秋景图。这些景物也烘托了诗人离别时的伤感之情。

尾联抒发了诗人离别时的感受。“从来送客处,今日自魂销”,诗人回忆起往日都是自己在此地送别他人,而今天却轮到自己黯然神伤地离开,更加深了离别之情。这两句诗也表达了诗人对人生的感慨,人生如逆旅,聚散无常。

总的来说,这两句诗语言朴实自然,情感真挚深沉,表达了诗人对苏州的依依不舍之情,也反映了诗人对人生的深刻思考。

刘禹锡[唐代]

刘禹锡(772-842),字梦得,汉族,中国唐朝彭城(今徐州)人,祖籍洛阳,唐朝文学家,哲学家,自称是汉中山靖王后裔,曾任监察御史,是王叔文政治改革集团的一员。唐代中晚期著名诗人,有“诗豪”之称。他的家庭是一个世代以儒学相传的书香门第。政治上主张革新,是王叔文派政治革新活动的中心人物之一。后来永贞革新失败被贬为朗州司马(今湖南常德)。据湖南常德历史学家、收藏家周新国先生考证刘禹锡被贬为朗州司马其间写了著名的“汉寿城春望”。 更多

http://shici.puchedu.cn/shici_detail/aeb961601346b014640f.html

联系邮箱:

取消