普车诗词>柳永的诗>甘草子(二之二)>

甘草子(二之二),柳永甘草子(二之二)全诗,柳永甘草子(二之二)古诗,甘草子(二之二)翻译,甘草子(二之二)译文

诗词工具全集 诗词查询

[宋代] 柳永

秋尽。
叶翦红绡,砌菊遗金粉。
雁字一行来,还有边庭信。
飘散露华清风紧。
动翠幕、晓寒犹嫩。
中酒残妆慵整顿。
聚两眉离恨。

甘草子(二之二)译文

秋天已经到了尽头。红叶凋零,就像剪碎的红色丝绸,台阶旁的菊花也失去了金色的光彩,留下了残余的花粉。天空中飞来一行大雁,似乎还带来了边塞的音信。清晨的露水在清风中飘散,让人感到一丝寒意。轻轻拂动着翠绿的帷幕,清晨的寒冷依然带着几分柔嫩。酒醒之后,残妆未卸,懒得梳洗打扮。紧锁着双眉,凝聚着深深的离别之恨。

甘草子(二之二)注释

  • 甘草子:词牌名,又名“甘草耐”。
  • 翦(jiǎn):裁剪。
  • 红绡(xiāo):红色丝绸。
  • 砌菊:台阶旁的菊花。
  • 遗金粉:留下残余的花粉,形容菊花凋谢。
  • 雁字一行来:天空中飞来一行大雁。雁字,指大雁飞行时排列的队形。
  • 边庭信:边塞的音信。
  • 露华:露水的光彩。
  • 翠幕:绿色的帷幕。
  • 晓寒:清晨的寒冷。
  • 嫩:柔嫩。
  • 中酒:饮酒。
  • 残妆:残余的妆容。
  • 慵整顿:懒得梳洗打扮。慵,懒惰。
  • 聚两眉:紧锁双眉。
  • 离恨:离别之恨。

甘草子(二之二)讲解

这首《甘草子》是柳永描写秋日闺怨的作品。词的上片描绘了萧瑟的秋景,红叶凋零,菊花残败,大雁南飞,都暗示着季节的变迁和时光的流逝。作者通过对景物的细腻描写,营造出一种凄凉、冷清的氛围,为下片抒发闺怨之情奠定了基础。

下片则着重描写了女主人公的状态和情感。她酒醒之后,残妆未卸,懒得梳洗打扮,可见其内心之愁苦。她紧锁双眉,凝聚着深深的离别之恨,这离恨是因与心爱之人的分离而产生。词人通过对女主人公神态和动作的描写,深刻地揭示了她内心的孤独和哀怨。

全词语言清丽婉约,情景交融,表达了女主人公对远方亲人的思念之情,也反映了古代妇女在离别相思中的痛苦和无奈。柳永的词以描写市井生活和男女之情见长,这首《甘草子》也体现了他的这一风格。通过对日常生活的细节描写,展现了人物丰富细腻的内心世界,具有较强的感染力。

柳永[宋代]

柳永,(约987年—约1053年)北宋著名词人,婉约派代表人物。汉族,崇安(今福建武夷山)人,原名三变,字景庄,后改名永,字耆卿,排行第七,又称柳七。宋仁宗朝进士,官至屯田员外郎,故世称柳屯田。他自称“奉旨填词柳三变”,以毕生精力作词,并以“白衣卿相”自诩。其词多描绘城市风光和歌妓生活,尤长于抒写羁旅行役之情,创作慢词独多。铺叙刻画,情景交融,语言通俗,音律谐婉,在当时流传极其广泛,人称“凡有井水饮处,皆能歌柳词”,婉约派最具代表性的人物之一,对宋词的发展有重大影响,代表作 《雨霖铃》《八声甘州》。 更多

http://shici.puchedu.cn/shici_detail/6b015c06ca3d6eff31e3.html

联系邮箱:

取消